Beispiele für die Verwendung von "наедине" im Russischen

<>
Ничего, что мы хотим побыть наедине, Чад? Bizi biraz yalnız bırakmayı düşünür müsün lütfen, Chad?
Мы можем поговорить об этом наедине? Bunu özel görüşebilir miyiz, lütfen?
Хочу поговорить с гостями наедине. Misafirlerimizle yalnız başıma konuşmak istiyorum.
Я хотел бы побыть с вами наедине. Diyelim ki seni özel olarak görmek istedim.
Можно с тобой поговорить наедине? Sizinle özel olarak görüşebilir miyiz?
Почему мы всегда встречались наедине... Neden hep yalnız buluşmak istediğini...
Нам нужно поговорить наедине, как можно быстрее. Özel olarak konuşmamız gerek. Hem de çok yakında.
Мы все пили вино, и внезапно мы с ним остались наедине. Hep birlikte şarap içtik ve aniden, o ve ben yalnız kaldık.
Мне надо поговорить с твоим папой наедине, можно? Pekala Michael. Babanla yalnız konuşmam gerekiyor, tamam mı?
Давай отойдем от толпы, поговорим наедине. Buradan uzaklaşalım da meseleyi özel olarak konuşalım.
Нам надо поговорить наедине. Özel olarak konuşmamız gerekiyor.
Папа, а можно мы поговорим с дедушкой наедине? Baba, büyükbabamla bir dakika özel olarak konuşabilir miyiz?
Майк, может, поговорим наедине. Özel olarak konuşmak ister misin Mike?
Нам нужно поговорить наедине. Özel olarak konuşmamız lazım.
Сегодня, когда будет наедине? Bu akşam yalnızken olur mu?
Мы можем говорить здесь наедине? Burada özel olarak konuşabilir miyiz?
Давненько мы не были наедине. Yalnız kalmayalı uzun zaman oldu.
Проведем время вместе, наедине друг с другом? Biraz baş başa vakit geçiririz, ne dersin?
Ребята, оставьте меня наедине с внуками. Çocuklar torunlarımla beni biraz yalnız bırakın lütfen.
Представь себя там с этим пацаном, как тогда, только на этот раз наедине с ним. Geçen günkü gibi o oğlanla aynı odada olduğunu hayal et. Ama bu kez baş başa olduğunuzu düşün.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.