Beispiele für die Verwendung von "нашем дворе" im Russischen
Под НЗТ или нет, нам надавали под зад в нашем дворе.
Hayır. NZT olsun ya da olmasın, sonuçta bizi kendi bağımızdan kovdular.
Учитывая все предательства, ножи в спину при дворе, это не будет трудно.
İhanetlerle ve arkadan vurmalarla dolu bir saray ortamında, çok da zor olmasa gerek.
Нужно поставит ограду во дворе, пока не закончили бассейн.
Havuzun inşaatı başlamadan önce, arka bahçedeki o çit'i yaptırmalıyız.
Миссис Фредерик, вы говорили о нашем последнем деле.
Bayan Frederic, en son bizim son görevimizden bahsediyordunuz.
Никаких именных почтовых ящиков, знаков о продаже дома во дворе и личных вещей в доме.
Kapılarda kilit yok, Bahçede 'satılıktır' işareti yok, Ve evde kişisel eşyalar yok.
За соответствующую цену я бы смогла устроить концерт Битлз во дворе тюрьмы.
Doğru fiyat verilirse bahçede Beatles'ın bir araya gelişi için konser bile ayarlarım.
Устраивает драки на школьном дворе и толкает повсюду других детей!
Okul bahçesinde kavga baslatip arkadaslarini itip kakmak da nedir?!
Я обещаю, что в союзе нашем я никогда любви не изменю.
İşte burada yeminle söylüyorum, karşılıklı sevgimiz benim için asla son bulmayacak.
Достаньте свою одежду для церкви, встретимся на заднем дворе.
Kilise kıyafetlerinizi ve oda spreyini alıp benimle arka bahçede buluşun.
Ты растворился в нашем обществе скоропалительных решений фото за час и сухих завтраков.
Bizim yulaf unu kıvamında, şipşak fotoluk ve çözümü olmayan toplumumuzun çatlaklarına düştün.
Какая тебе разница, что думает полиция о нашем районе?
Neden takıyorsun ki? Polis bizim mahalle hakkında ne düşünecekki?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung