Beispiele für die Verwendung von "не берет" im Russischen

<>
Никто его никуда не берёт. Kimse onu bir yere götürmesin.
Эко не берет трубку. Echo telefonuna cevap vermiyor.
По правилам каждый барон берёт спутника и не берёт оружия. Kurallar her baron bir yardımcı getirir ve silah yok diyor.
А Дженнигс больше не берет трубку. Jennings de artık telefonlarıma cevap vermiyor.
Я пыталась, но он не берёт первокурсников в помощники. Bak denedim ama birinci sınıf asistan almayacak. Tam onun tipisin.
Никто его не берёт. Herkesi denedim. Kimse almıyor.
В офисе Брайса никто не берёт трубку, и на мобильный он тоже не отвечает. Bryce'ın ofisindeki telefona kimse yanıt vermiyor ve cep telefonuna da cevap vermedi. Daha vakit erken.
Представляешь, как стыдно? Подруга спрашивает, когда я уеду, а мама трубку не берёт? Arkadaşın eve ne zaman döneceğini sorduğunda annenin telefonda cevap verememesi ne kadar utandırıcı bir şey biliyor musun?
Он полицейский и взяток не берёт. O bir polis. Rüşvet kabul etmez.
Водитель Кендалл не берет трубку. Kendall'ın şoförü telefona cevap vermiyor.
Он не берет трубку. Cep telefonundan cevap yok.
Кроме чая ничего не берет. Tek yaptığı şey çay içmek.
Она не берет трубку. Telefonlarıma da cevap vermiyor.
Моя азиатская внучка берёт уроки хип-хопа? Asyalı torunum hip-hop dersi mi alıyor?
Но в какой-то момент миссис Ричардсон берёт трубку и говорит... Fakat bir noktada telefonu Bayan Richardson alıyor ve diyor ki:
Господи, где она берет эти ботинки? Yer var. Tanrım! O ayakkabılar nereden?
Если женщина отправляется в короткое путешествие, она разве берет с собой всю свою одежду? Basit ve kısa bir seyahate çıkan bir kadın sahip olduğu her şeyi niye yanına alsın?
Иногда моя маска берет верх. Bazen maskem kontrolü ele alıyor.
Девид Лиис берет взятки. David Leese rüşvet alıyor.
Он берёт деньги у бывшей жены? Eski karısından hiç para aldı mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.