Beispiele für die Verwendung von "не захочешь" im Russischen

<>
Подумал, ты не захочешь привлекать внимание. Bu şekilde dikkat çekmek istemezsin diye düşündüm.
И я обещаю, что ты не захочешь его пропустить. Emin ol kaçırmak istemezsin. Annem Trafik Şube'deki bir arkadaşını aramış.
Ты не захочешь быть со мной. Yanımda olmak istemezsin, inan bana.
Ты не захочешь расстроить её. Onu hayal kırıklığına uğratmak istemezsin.
Ты не захочешь знать. Пошли. Bilmek istemezsin, haydi gidelim.
Если ты не захочешь. İcabına bakma şerefini istemiyorsan...
Но ты не захочешь следовать моему примеру, Ричард. Henüz emin değilim. Ama beni izlemek istemezsin, Richard.
Смотри, ты так не захочешь.. Bak, bu şekilde olsun istemezsin.
Нет, ты не захочешь смотреть. Hayır, bakmak istemezsin! Geertje?
Настанет время, когда ты не захочешь чтобы кто-нибудь об этом знал! Öyle mi? Keyfini çıkar çünkü ileride herkesin o günü unutmasını isteyeceksin.
Закрой. Ты не захочешь это видеть. Bunu görmek istemezsin, gözlerini kapat.
И еще бублик, если не захочешь сэндвич. İçinde simitte var. Eğer sandviç yemek istemezsen diye.
В следующий раз, когда ты захочешь убить многолетнего психа не бери маленький меч. Bir dahaki sefere milyonlarca yıl yaşında bir psikopatı öldürmek istediğinde çocuk reyonundan kılıç seçme.
Думал, ты захочешь узнать первой. Bunu ilk öğrenen olmak isteyeceğini düşündüm.
Возможно, ты захочешь заскочить в трейлер тети Мари. Marie teyzenin karavanına uğramak isteyebilirsin. - Ne yaptın?
Мы сделаем всё, что ты захочешь. Ne yapmamızı istersen yapacağız. Herhangi bir şey.
Когда окажешься висящей на краю -этажного здания, захочешь подтянуться хотя бы разок. Kendini bir binanın. katının kenarında beklerken bulursan en azından bir tane yapmak isteyeceksin.
Можем сделать как ты захочешь. Bunu nasıl istiyorsan öyle yapabiliriz.
Позвони, когда захочешь поговорить. Konuşmaya ihtiyacın olursa ara beni.
Если захочешь хорошего секса, позвони. Biriyle yatmak istersen bu numarayı arayabilirsin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.