Beispiele für die Verwendung von "не знаком" im Russischen

<>
Как так получилось, что мой муж не знаком с моей семьёй? Nasıl oluyor da hem kocam olup hem de ailemle hiç tanışmamış olabiliyorsun.
Бето не знаком с такой ситуацией. Bu durum Beto için çok yabancı.
Сэр Джордж не знаком с Этьеном де Сузой, да? Sör George Etienne De Souza'yı tanımıyor, öyle değil mi?
Извините, мистер Палмер. Я не знаком с понятием "мужская пещера". Kusura bakmayın Bay Palmer ama erkek odası diye bir şeyi ilk defa duyuyorum.
Повторю, я не знаком с этим парнем. Tekrarlıyorum, adamla daha tanışmadım bile hem de...
Я не знаком с канадскими званиями. Kanada rütbesi görmeye pek alışık değilim.
Разновидность, с которой я не знаком. Bir alt türü, benim tanıdık olmadığımdan.
Я не знаком с французскими поэтами. Fransız şairlerine aşina değilim.
Я знаком с ними лично. Onların hepsini kişisel olarak tanıyorum.
Тебе он тоже знаком? Onu da mı tanıyorsun?
Папа с ней знаком? Babam biliyor mu onu?
Значит ты знаком с Гёсте? Gösta ile tanıştın mı hiç?
Я знаком с его женой. Я помог им с удочерением. Eşini de tanıyorum, kızlarını evlat edinmelerine ben yardım etmiştim.
Томин знаком с предметом. Tomin konuya yabancı değil.
Ты ведь знаком с Вииви? Viivi'yi tanıyorsun, değil mi?
Ты знаком с Шерил? Cheryl'la tanıştın mı sen?
Тебе знаком этот ниггер? Bu zenciyi tanır mısın?
Он лично знаком со мной, гений. O zaten beni tanıyor, dahi şey.
Ты вообще с детьми знаком? Hiç bebekle tanıştın mı sen?
Ты знаком с этой работой? Bu işi biliyor musun?!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.