Beispiele für die Verwendung von "не остается" im Russischen
Ничего не остается, лишь только отзывов дождаться.
Eleştirileri beklemekten başka yapacak bir şey yok şimdi.
Знаешь, почему любое доброе дело не остаётся безнаказанным?
Neden yaptığın iyi şeyler neden cezasız kalmıyor biliyor musun?
Похоже нам не остаётся ничего, кроме как провести всю ночь, методично разгадывая эту головоломку.
Sanırım bu bulmacayı metodlu bir şekilde çözmek için bütün gecemizi harcamak dışında yapacak bir şey yok.
Теперь не остается сомнений, что только ты можешь одолеть её.
Şimdi her şey çok daha açık. Onu yenebilecek tek kişi sensin.
Похоже, нам ничего не остается, кроме как найти Камень Слез.
Ne yazık ki, Gözyaşı Taşı'nı bulmak gibi başka bir görevimiz var.
Никто особо точно не знает, выживших не остается.
Kimse fazla bir sey bilmiyor, arkalarinda canli birakmazlar.
Их образ жизни остается уникальным, а их традиционные одежды и украшения являются предметом восхищения любого фотографа и дизайнера.
Yaşam tarzları özgün kalmış ve geleneksel giysileri ile aksesuarları, her fotoğrafçı ve tasarımcının ilgisini çekecek türden.
Если это не сработает, у тебя остаётся эта жизнь.
Olur da işe yaramazsa, senin hala bir hayatın var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung