Beispiele für die Verwendung von "не приезжать" im Russischen
Я так разозлился, что велел адвокату не приезжать.
Buraya gelirken o kadar sinirlendim ki avukata gelmemesini söyledim.
Если я предоставлю вам стол, что будет, если начнут приезжать другие?
Ben size şimdi masa versem sonra diğerleri de gelmeye kalksa, ne olur?
Простите, они могут приезжать и уезжать, когда захотят.
Kusura bakmayın ama insanlar canlarının istediği gibi gelip gitmekte özgürdür.
Грузовик продолжал приезжать, толпы людей продолжали приходить.
Kamyon gelmeye devam ettikçe, müşterilerimiz azalmaya başladı.
Зато теперь мы можем приезжать к ней в Нью-Йорк.
Bu bize New York'a gelmemiz için bir neden veriyor.
Всё настолько вышло из-под контроля, что, сука, копам пришлось приезжать и всё сворачивать!
İşler o kadar ileriye gitti ki polisler gelip ayırmak zorunda kaldı. Polisler mi geldi? Evet.
Но каждый день из больницы будет приезжать человек для осмотра. Идет?
Ama bir bakıcı seni her gün ziyaret edecek, tamam mı?
Мне всегда казалось полезным приезжать неожиданно и погружаться в работу.
Habersiz gelmeyi ve balıklama dalmayı, her zaman yararlı bulmuşumdur.
Вы не можете приезжать и принимать такие решения в одиночку.
Birden şehre gelip ve tek başına bu tür kararlar alamazsın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung