Beispiele für die Verwendung von "не существует" im Russischen

<>
Призрак оперы не существует! Operadaki Hayalet gerçek değil!
Не существует никакой Алекс Морган. Alex Morgan diye biri yok.
Для общественности, для вашей жены, матери, любимой или Господа Бога вашего задания не существует. Kamu yararı için isterse anneniz, eşiniz, kızınız veya yukarıdaki Tanrı'nız olsun böyle bir görev yok.
Когда это случилось казалось что больше ничего не существует. Dayak yerken sanki başka hiçbir şey yokmuş gibi hissettim.
Она везде видит маленьких существ которых не существует. Etrafta, gerçekte var olmayan ufak yaratıklar görüyor.
Стране, которая даже не существует. Ülke diye bir şey kalmadı artık.
Вкладывать мысли в голову. Заставлять видеть то, чего не существует. Beynine farklı düşünceler yerleştirip, aslında var olmayan şeyleri görmeni sağlar.
Я поговорила со своим коллегой из АНБ. Леонард Гейл не существует. Şimdi NSA'deki iş arkadaşımla konuştum ve Leonard Gail diye birisi yok.
Не существует для нас крошечных "жоп". Minicik "siktir" diye bir şey yoktur.
Разве не существует каких-то медицинских тестов? Gerçek bir tıbbî test yok mu?
Смерти не существует как таковой. Ölüm diye bir şey yoktur.
М: Демонов не существует. Şeytan diye bir şey yoktur.
Мэри Поппинс не существует. Mary Poppins gerçek değil.
Этого парня может, вообще не существует. Belki de öyle bir adam dahi yok.
Этой миссии не существует. Bu görev aslında yok.
Словно её вообще не существует. Sanki öyle bir şey yok.
Физики еще не существует, есть только отдельные физические науки. Maddecilik henüz var sayılmaz, sadece ferdî fiziksel bilimler mevcut.
Неприятно говорить это вам, но магии не существует. Bunu söylemekten nefret ediyorum. Sihir diye bir şey yoktur.
Дрю сказал, что Санта Клаус не существует. Drew Noel Baba diye bir şey yok dedi.
Не существует главы про Чака Басса без Блэр Уолдорф. Blair Waldorf olmadan Chuck Bass bölümü olmasının imkanı yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.