Beispiele für die Verwendung von "незаконно" im Russischen

<>
Делиться этим мульфильмом про Дональда Дака в России незаконно Oscar Ödüllü Bu' Donald Duck' Çizgi Filmini Rusya'da Paylaşmak Yasak
Обвиняемым Тирионом Ланнистером, когда он незаконно бросил меня в темницу. Beni hatalı bir şekilde tutukladıktan sonra, sanık Tyrion Lannister tarafından.
И все же, лейтенант, это незаконно и солдатам запрещено убивать женщин. Ancak bu yasal bir eylem, adamlarım kadınları vurmamak üzere kesin emir aldılar.
Нет. Выходить за кого-то только чтобы остаться в стране абсолютно незаконно. Sadece ülkede kalabilmek için biriyle evlenmek, bana göre tamamen yasadışı.
Вы понимаете, что это будет незаконно без его разрешения. Onun izni olmadan ayrılmanızın yasaya aykırı olduğunun farkındasın değil mi?
Лгать под присягой - незаконно, Коди. Yeminliyken yalan söylemek, yasadışı, Cody.
Ты хочешь сказать того, кто незаконно проник в страну из Мексики или Канады? Demek istediğin, Meksika veya Kanada'dan buraya kanun dışı bir şekilde düşen biri mi?
Это незаконно, и влетит городу в копеечку. Bu yasadışı ve şehir için milyonlara mal olacak.
Вчера вы незаконно обыскивали его дом. Onun evinde yasadışı bir arama yaptınız.
Нет. Это было бы незаконно. Hayır, bu yasadışı olurdu.
Это совершенно незаконно, Тодд. Bu tamamen yasadışı, Todd.
Господа, вы здесь незаконно и без ордера. Beyler, burada yasadışı ve izinsiz olarak bulunuyorsunuz.
Потому что это - незаконно! Yasadışı bir şey yaptığımız için!
Приучать к наркотикам незаконно! İnsanlara uyuşturucu vermek yasadışıdır.
Все, если они смогут доказать, что это приобрели незаконно. Eğer yasadışı kazanılan bir şeyleri bulurlarsa, onları almaya hakları vardır.
Но это же незаконно? Yasadışı değil mi bu?
Ты понимаешь, что разрушение школьной собственности незаконно, Эдвин? Şimdi biliyorsun okul mülküne zarar vermek yasalara aykırıdır, Edwin.
Это незаконно продавать поддельные картины? Sahte tablo satmak yasal mı?
Вы проникли сюда незаконно. Bölgemize yasadışı olarak girdin.
Вы незаконно задерживаете мою сестру. Kız kardeşimi yasadışı olarak tutuyorsunuz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.