Ejemplos del uso de "нельзя говорить" en ruso

<>
Нельзя говорить всю правду, Лайонел. Temiz çıkmana göz yumamam, Lionel.
Нельзя говорить вору: "хорош"! Bir "vor" a yeter diyemezsin.
Нельзя говорить про змей и запахи? Yılanlar veya kokular hakkında da konuşamıyoruz.
По правде говоря, мне нельзя говорить. Gerçeği söylemek gerekirse bunu söylemeye yetkili değilim.
Рей, ей нельзя говорить! Hayır, Ray ona söyleyemezsin.
Тебе нельзя говорить с ним так грубо. Ona böylesine kaba şeyler söylememelisin.
Барб, по-моему, нельзя так говорить. Barb, böyle demek istediğini hiç sanmıyorum.
Я приехала говорить о смерти. Ölüm hakkında konuşmaya geldim.
Нельзя, нельзя, нельзя ЗАСТАВЛЯТЬ людей сдавать какие - то бредовые "нормы". Yapamaz, yapamaz, yapamazsın, insanları kuruntusal bir "norm" a teslim olmaya ZORLAYAMAZSIN!
И прекратите вы говорить по-французски? Ve Fransızca konuşmayı keser misin?
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться. Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Становилось все горячей, и она начала говорить непристойности. Ateşli biçimde devam ederken birkaç kötü söz söylemeye başladı.
Кому-кому, а тебе нельзя опаздывать. Siz insanlar geç kalmayı hiç önemsemiyorsunuz.
Ладно, продолжаем говорить и не заставляй меня возвращаться туда. Beni konuşmaya tut ki, oraya geri dönmek zorunda kalmayayım.
Девчонкам в шалаш все еще нельзя? Kaleye kızların girmesi hala yasak mı?
Женщины живут, чтобы говорить. Kadın sadece konuşmak için yaşar.
Нельзя претендовать на пост губернатора в пятый раз. Valilik için beşinci kez aday olan kimse yok.
Теперь ещё нужно учиться говорить по-собачьи. Bir de köpekçe öğrenmek zorunda kalıyorlar.
Без билетов - нельзя. Biletler olmadan imkânı yok.
Вивьен, ты не можешь продолжать говорить людям о еде. Vivien, insanlara yemekler hakkında böyle şeyler söylemeye devam edemezsin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.