Beispiele für die Verwendung von "нет смысла" im Russischen

<>
Нет смысла обсуждать детали. Uzatmanın bir anlamı yok.
Нет смысла побеждать, если люди не знают. İnsanların bilmediği bir şey için kazanmanın manası yok.
Нет смысла стучать. Там никого нет. Vurmanız anlamsız, içeride kimse yok.
В этом никогда нет смысла. Bu hiç anlam ifade etmiyor.
Я-я думаю нет смысла это больше скрывать. Artık saklamanın bir manası yok o hâlde.
Серьезно, если тебе этого хочется, нет смысла откладывать. Demem o ki, doğru geliyorsa beklemenin bir anlamı yok.
"Худший любимый" - в этом нет смысла. "En kötü favori". hiç anlamlı değil.
Нет смысла винить пациента. Hastanın bir suçu yok.
Нет смысла откладывать это. Bunu uzatmanın gereği yok.
Полковник, нет смысла об этом спорить. Albay, bunu tartışmanın bir anlamı yok.
Циско, в твоих словах нет смысла. Cisco, söylediklerin hiç akla mantığa uymuyor.
Нет смысла предоставлять мне сведения, которыми я уже обладаю. Zaten bildiğim bir bilgiyi bana yeniden sağlamanızın bir anlamı yok.
Нет смысла заставлять её терпеть это дважды. Aynı acıyı iki kez yaşamasına gerek yok.
Я хочу сказать, что нет смысла начинать все сначала. Demek istediğim, yeniden başlamada gurur yapacak bir durum yok.
Нет смысла так его расстраивать. Onu böylesine incitmenin anlamı yok.
Нет смысла говорить об этих летучих мышах, подумал я. O yarasalar hakkında daha fazla konuşmaya gerek olmadığına karar verdim.
Нет смысла вникать в детали. Ayrıntıya inecek bir şey yok.
нет смысла звонить копам как только мы уйдем. Biz gittikten sonra polisi aramak yok, unutmayın.
Нет смысла играть скромницу. Bilmezden gelmeye gerek yok.
Ну, для женщины нет смысла. Tabi bir kadın olarak anlamsız oldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.