Beispiele für die Verwendung von "ничем" im Russischen

<>
Клэр, а ты ничем поделиться не хочешь? Claire senin paylaşmak istediğin bir şey var mı?
Ты не наслаждаешься ничем. Hiçbir şeyden zevk almıyorsun.
И миру ничем не обязан. Dünyaya hiçbir şey borçlu değilim.
Он не обязан нам ничем. Bize hiçbir şey borçlu değil.
Я ничем не смогу тебе отплатить. iyiligine karsilik verebilecegim bir sey yok.
Я с ней не спал и ничем не занимался. Onunla ne yattım ne de başka bir şey yaptım.
Еще трое умрут, и вы ничем не сможете им помочь. Üç kişi daha ölecek. Onları kurtarmak için yapabileceğin hiçbir şey yok.
Тебе ничем не помочь, Джекилл. Senin hiçbir çaren yok, Jekyll.
Служба спасения ничем бы не помогла. 'i arasam bir şey yapamazlardı.
Кажется, мы выяснили, что корабль ничем не безопасней любой планеты. Eminim şimdiye kadar bu geminin herhangi bir gezegenden daha güvenli olmadığını anlamışızdır.
Меня уже ничем не удивить. Beni artık hiçbir şey şaşırtmıyor.
Это ничем не отличается ото лжи. Bunun yalan söylemekten bir farkı yok.
Их ничем не убьешь. Bunları hiçbir şey öldüremiyor.
Я должна плакать, капитан. Клеймо предательства ничем не смыть. Ağlamak zorundayım Yüzbaşı çünkü ihanet asla eskimeyen bir gazap gibi.
Но ты сейчас ничем не лучше бродяжки! Ama şimdi sen mükemmel bir profesyonel oldun!
Ничем не могу помочь тебе, малыш. Senin için bir şey yapamam, evlat.
Я ничем не могу ему помочь. Artık bu konuda bir şey yapamam.
Мы ничем не занимаемся! И ты вечно в депрессии! Hiçbir şey yapmıyoruz ve sen hep depresifsin, anlıyor musun?
Ты больше ничем не поможешь. Yapabileceğin başka hiçbir şey kalmadı.
Мы ничем не можем им помочь. Onlar için yapabileceğin bir şey yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.