Beispiele für die Verwendung von "нуждался" im Russischen

<>
И нуждался в медицинской помощи. Ve tıbbi bakıma ihtiyacı olmuş.
А он нуждался в помощи? Yardıma ihtiyacı var gibi miydi?
Он нуждался во мне, теперь я нуждаюсь в нем. Eskiden bana ihtiyacı vardı ve şimdi benim ona ihtiyacım var.
Мы считаем его человеком, подарившим радость жизни тем, кто в этом нуждался. Biz onu, gerçekten ihtiyacı olan insanlara mutluluk ve yaşam veren birisi olarak görüyoruz.
Ты никогда во мне не нуждался. Daha önce bana hiç ihtiyacın olmadı.
И потому, пребывал в смятении по поводу своего открытия и нуждался в духовном наставлении. Bu yüzden çalışmalarının sonuçları yüzünden büyük bir ikilem yaşıyordu ve manevi bir rehbere ihtiyaç duydu.
Папа нуждался в ком-то. Babamın birine ihtiyacı vardı;
Бьюсь об заклад, ты в этом нуждался. Benim iddiam odur ki, buna ihtiyacın vardı.
Я истощил свой целевой фонд и нуждался в деньгах. Vakıf fonundaki para bitti ve benim paraya ihtiyacım vardı.
Я всегда в ней нуждался. Ona her zaman ihtiyacım vardı.
А травмированный Стив Холт нуждался в отце. Sarsılmış Steve Holt bir babaya ihtiyaç duyar.
Он нуждался во мне. Bana ihtiyacı olduğunu gördüm.
Я нуждался в тебе. Sana bugün ihtiyacım vardı.
Понял. Тот нуждался в помощи, но он начал его фотографировать. Yardıma ihtiyacı vardı ama onun ilk işi adamın fotoğrafını çekmek oldu.
Но когда мир нуждался в нем больше всего, он исчез. Fakat dünyanın ona en çok ihtiyaç duyduğu anda, ortadan kayboldu.
Разве Винсент ставил под угрозу свои отношения с Кэт, когда ты нуждался в спасении? Senin de kurtarılmaya ihtiyacın olduğu zaman o Cat'i bir kenara koyup senin yardımına koştu mu?
Не нуждался в зеркале. Aynaya ihtiyaç bile duymaksızın.
Я в нем нуждался. Ona ihtiyacım da vardı.
Ты нуждался во мне! Senin bana ihtiyacın vardı.
Он нуждался в нас больше. Daha çok ilgiye ihtiyacı vardı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.