Beispiele für die Verwendung von "объясняет" im Russischen
Согласно международному индексу восприятия коррупции, страна занимает место из стран, и индекс только частично объясняет глубину негодования простых людей из Джибути касательно международных военных сил в их стране.
Ancak Uluslarası Şeffaflık Örgütü'nün Yolsuzluk Algısı Endeksi' ndeki yolsuzluk sıralamasındaki ülkeden'nci sırada oluşu bile Cibuti halkının ülkelerindeki uluslararası askeri kuvvetlere karşı derin hoşnutsuzluğunu kısmen açıklıyor.
Таким образом, если Эллисон мешал нам это объясняет, почему посол лгал нам.
Yani eğer değiş tokuşu Ellison ele aldıysa bu Büyükelçinin bize neden yalan söylediğini açıklar.
Это также вероятней всего объясняет, как Говард Старк изначально в это ввязался.
Howard Stark'ın bu konuya nasıl bulaşmış olabileceğinin de en makul açıklaması aynı zamanda.
Это не объясняет жестокость убийства, но поможет собрать другие доказательства.
Cinayet silahı olarak tornavidanın kullanılmasını açıklamaz ancak diğer kanıtlarla uyum gösterir.
Он высказывается о её самовлюбленности, что объясняет селфи.
Katil Tara'nın kibrini eleştiriyor, bu da selfie'yi açıklar.
Даже с этой проверкой, это не объясняет как к тебе попала эта кредитка.
Bunu kontrol edeceğiz, bu yine de o kredi kartını nasıl elde ettiğini açıklamıyor.
Тогда это объясняет, почему в её организме не обнаружилось других наркотических веществ.
Şey, bu durum, kanında neden başka hiçbir uyuşturucu çeşidine rastlanmadığını açıklar.
Месть бойфренда не объясняет убийства Дугласа Кларка.
Sinirli sevgili, Douglas Clark cinayetini açıklamıyor.
Это объясняет их чрезвычайно активный инстинкт спаривания.
Bu onları aşırı derecedeki çiftleşme içgüdülerini açıklar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung