Beispiele für die Verwendung von "означать" im Russischen
Если этим вирусом заражено большинство населения станции, это может означать...
Eğer virüs nüfusun yeterli büyüklükteki bölümünde bulunuyorsa, şu manaya gelebilir...
Слово "попка" может означать и задницу и хорошего работника.
Çünkü popo hem göt hem de iyi bir çalışan anlamına geliyor.
А без нее геморрагическое окрашивание барабанно-сосцевидной щели может означать только одно.
O olmadan, timpanomastoid üzerindeki kan lekesinin tek bir anlamı olabilir:
Ну что ж. Это может означать, что я настоящий профессионал.
Peki beni bilirsin, kurnazımdır bu benim için hiçbirşey ifade etmiyor.
Это может означать конец твоего брака, конец твоей семьи.
Bu, evliliğinizin sona ermesi, ailenin sonu anlamına gelebilir.
Участие Италии в войне может означать совершенно иной фронт.
İtalya'nın savaşa katılması tamamen yeni bir cephe anlamına gelir.
Слова "Отдых в мир" означать что-либо, для вас две?
"Huzur içinde yatsın" sözü size bir şey ifade etmiyor mu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung