Beispiele für die Verwendung von "он вернулся" im Russischen

<>
Я всегда молилась, чтобы он вернулся домой. Eve dönmesi için okuduğum küçük bir duaydı sadece.
Нет. Все что мы знаем, он вернулся за сцену после сбора средств и раздался выстрел. Hayır, tek bildiğimiz para toplama etkinliği sonrası yeşil odaya gittiği ve orada tek atışla vurulduğu.
Может быть, он вернулся в сауну как маленький хот-дог. Küçük bir "hot dog" gibi saunadadır belki yine.
Думаешь, он вернулся к грабежам? Eski günlerine geri mi dönüyordu dersin?
Чтобы он вернулся в тюрьму? Hapishaneye geri gönderin diye mi?
Он вернулся после пары лет отсутствия. Bir kaç yıldan sonra yeniden aramızda.
Он вернулся в десять десять. Eve saat: 10'da döndü.
И два года назад он вернулся. Ve iki yıl önce, döndü.
Чрезвычайно важно, чтобы он вернулся невредимым. Onun buraya sağ salim gelmesi çok önemli.
Он вернулся в Гриффит-парк. Yine Griffith parka döndü.
Через лет он вернулся с Китайской женой и двумя детьми и... On yıl sonra, Çinli karısı ve iki çocuğuyla geri dönmüş.
Он вернулся домой из колледжа на выходные. Hafta sonu için üniversiteden, eve geldi.
Он вернулся за Скай. Skye için geri dönmüş.
Он вернулся в мотель. Ve motele geri dönüyor.
Всю зиму, даже до того как он вернулся в Хайбери? Tüm kış boyunca, daha ikisi de Highbury'e gelmeden önce mi?
Он вернулся с ружьем мертвеца. Ama ölmüş adamın silahıyla çıkageldi.
Он вернулся, Сэмюель. Geri döndü, Samuel.
Она сказала "Слава Богу, он вернулся" Ne dedin? Tanrıya şükür geri dönebilmiş dedi.
Он вернулся с русской, с чудесной девочкой. Paris'ten çok hoş bir Rus kızla geri geldi.
Мелисса знает, что он вернулся? Melissa, onun döndüğünü biliyor mu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.