Beispiele für die Verwendung von "остаток" im Russischen
И если вы не хотите провести остаток своих жизней измельчая камни на горе Олимп кому-то лучше признаться?
Hayatınızın geri kalanında Olympus Mons'taki büyük kayaları kırıp küçük hâle getirmek istemiyorsanız bir suçu kabullense iyi olur.
Сама идея что с этим человеком я собираюсь провести остаток своей жизни.
Bunu anlıyorum. İşte bu. Bu adam, hayatımın geri kalanını geçireceğim adam.
Вы проживёте там остаток дней словно цари.
Orada ömrünüzün sonuna kadar krallar gibi yaşayabilirsiniz.
Не знаю, что тебе сказать, брат. Я сегодня получаю остаток.
Sana ne söylediler bilmiyorum dostum ama paranın geri kalanını bu gece alacağım.
Дам ей шанс прожить остаток жизни не оглядываясь.
Hayatının geri kalanını arkasına bakmadan yaşama şansı vererek.
Так он будет судим, приговорен и проведет остаток жизни в тюрьме.
Mahkemeye çıksın, hüküm giysin ve hayatının geri kalanını hapiste geçirsin diye.
Я пытаюсь помешать тебе провести остаток дней за решеткой.
Hayatının geri kalanını bir kafeste geçirmekten kurtarmaya çalışıyorum seni.
И как ты проживешь остаток своей жизни зависит только от тебя.
Ve hayatının geri kalanını nasıl yaşayacağın, tamamen sana bağlı olacak.
И для полной уверенности, мы с тобой проведем остаток ночи вместе в этом офисе.
Bunu garantiye almak için de sen ve ben gecenin geri kalanını beraber bu ofiste geçireceğiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung