Beispiele für die Verwendung von "отвлечь" im Russischen
Чтобы отвлечь внимание, пока мы возвращаем тебе скорость.
Hızını geri kazanman için uğraşırken Farooq'un dikkatini dağıtmak için.
Мне нужно было отвлечь местных защитников природы пока я подрывал гору.
Ben dağa hidrolik kırma yaptırırken yerel çevreci grupların dikkatini dağıtmam gerekiyordu.
Кто-нибудь должен отвлечь герцога Альфонсо, пока ты их освобождаешь.
Sen köleleri serbest bırakırken, biri Dük'ün dikkatini dağıtmak zorunda.
Учитывая все это, как именно ты попытаешься ее отвлечь?
Tüm bu olanlardan sonra, onun dikkatini nasıl dağıtmayı planlıyorsun?
Надо отвлечь себя неким физическим упражнением, дав полную свободу голосу.
Temel olarak fiziksel bir egzersizle dikkatini dağıtarak sesini serbest bırakmaya dayanıyor.
Только чтобы отвлечь Денниса, пока Сэм обыскивает дом.
Amacım, Sam evini ararken; Dale'in dikkatini dağıtmak.
Весь этот шум призван отвлечь наше внимание на них.
Tüm bu gürültü dikkatimizi onların üzerinde tutmamızı istedikleri için!
Тебе нужна была спутница, чтобы отвлечь высокопоставленное лицо.
Özel konuklarının dikkatini çekmek için güzel birisine ihtiyacın vardı.
Это то, что Сузуки может сделать когда два идиота в ней пытаются отвлечь водителя.
İşte bu içinde sürücünün dikkatini dağımaya çalışan iki dengesiz varken Suzuki'nin neler becerebildiğinin bir durumudur.
Предлагаю отвлечь войско Двора, предложив им еду и вино.
Mahkeme'nin adamlarına yiyecek ve şarap sunarak onların aklını çelmeyi öneriyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung