Beispiele für die Verwendung von "отпустите" im Russischen

<>
Отпустите мальчика, или мы заберем его силой. Çocuğu serbest bırakın yoksa zorla almak zorunda kalacağız.
Поэтому отпустите своего директора. O yüzden müdürünü bırak.
Отпустите меня в покое. Bırakın sadece ben gideyim.
Доктор Зоммер, отпустите мальчика. Dr. Sommer, çocuğu bırakın.
Умоляю, отпустите меня. Bırakın gideyim! Lütfen!
Забирайте и отпустите ее, окей? Да. Alın ve onu rahat bırakın, tamam mı?
Просто отпустите их, хорошо? Gitmelerine izin verin tamam mı?
Просто так нас отпустите? Gitmemize izin vereceksin yani?
Теперь, отпустите его! Şimdi onu serbest bırakın!
Пожалуйста, отпустите меня. Bırakın beni, n'olur.
Отпустите меня и дам вам всем огня. Beni bırakın ve istediğiniz kadar ateş vereyim.
Отпустите Софию и заключенных на Иностранке. Sophia ile Inostranka'daki mahkumları serbest bırakın.
Миссис Дельфино, отпустите вашу жертву. Bayan Delfino, lütfen kurbanı bırakın.
Отпустите Софию и остальных. Иначе на этот раз люди погибнут. Sophia ile mahkumları serbest bırak yoksa bu sefer insanlar ölür.
Тогда отпустите учительницу. Пока. Öyleyse öğretmeni serbest bırakın.
Пожалуйста, отпустите нашу подругу. Lütfen, arkadaşımızı hemen bırakın.
Отпустите обыкновенного Андо, я и поеду с вами. Özel olmayan Ando'yu bırakın, ben de sizinle geleyim.
Отпустите ее, сэр. Kızı bırakın, efendim.
И вы меня отпустите в обмен на неё. Öyle bir şey için tamamen serbest bırakılmam gerek.
Отпустите меня, клоуны! Bırakın beni, soytarılar!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.