Beispiele für die Verwendung von "петь песню" im Russischen

<>
Давайте петь песню числа Пи пока едем до пляжа? Hey çocuklar, plaja gidene kadar pi şarkısını söyleyelim.
Прекрати петь эту песню! Kes şu şarkıyı söylemeyi.
Прекращай петь эту тупую песню. Şu aptal şarkıyı söylemeyi kes.
Теперь я должен еще и песню петь! Şimdi de şarkısöylemek zorundayım?!
Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев. São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar.
Когда другие дети вставали петь, ты сидишь за столом со сложенными руками. Diğer çocuklar şarkı söylemek için ayağa kalktıklarında ellerin iki kat şeklinde masanda oturursun.
Да, обожаю эту песню. Evet, Bu şarkıya bayılırım.
Всё равно что хотеть петь, не имея при этом слуха. Tıpkı şarkı söylemeyi istemek ve müzik kulağı olmamak gibi bir şey.
Спой нам какую-нибудь песню! Şarkı bir pop şarkısı!
Может, она стесняется и не хочет признаваться, что хочет петь соло. Ayrıca o kişi utangaç ve öne çıkıp soloyu istediğini söylemek istemiyor da olabilir.
Обожаю эту песню. Bu şarkıyı seviyorum.
Вы можете перестать петь? Şarkı söylemeyi kesebilir misin?
А сейчас вы хотите услышать песню. Şimdi de bir şarkı duymak istiyorsunuz.
Боюсь, что у меня лучше получается танцевать, нежели петь. Ne yazık ki şarkıcı değil de dansçı yönüm daha ağır basıyor.
Новую песню Майкла Джексона? Michael Jackson'ın yeni şarkısını?
Мы завершаем наше представление. Вы - наша семья. Так что давайте петь вместе. Gösterimizin sonuna geldik ve sizler de aile olduğunuza göre, hep beraber söyleyelim:
Мэдди, извини, я не смогу услышать всю песню! Maddy! Maddy, çok üzgünüm. Şarkını duyamayacağım için üzgünüm.
Ты собираешься петь эти старые песни? O eski şarkıları mı söylemek istiyorsun?
Когда ты обо мне напишешь песню? Ne zaman benim hakkımda şarkı yazacaksın?
Можешь наконец прекратить петь. Şarkı söylemeyi kes artık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.