Beispiele für die Verwendung von "позаботился" im Russischen

<>
Месье Холендер позаботился об этом. Bay Holender o işi halletti.
А ты уже обо всем позаботился, поэтому спасибо. Sen bunları benim yerime hallettin, dolayısıyla, teşekkürler.
Мистер Риз позаботился об этом. O işi Bay Reese halletti.
Интересно, позаботился ли дед о прахе моего сына. Kayınbabam oğlumun külleri ile ilgilendi mi diye merak ediyorum.
Уже обо всём позаботился. O işleri çoktan hallettim.
Нет проблем, я обо всем позаботился. Oh, evet. Sorun yok. Hepsi halledildi.
Элайас позаботился об этом. Elias bundan emin olmuştu.
Ты позаботился о компьютере? Bilgisayarın icabına baktın mı?
Я забыла. Рон об этом позаботился. Unuttum, Ron her şeyi halletti.
Нет, Майкл уже позаботился обо всем. Hayır, Michael her şeyi halletti zaten.
Я позаботился о питомцах мадам Гао. Madam Gao'nun paralı askerlerinin icabına baktım.
Я уже позаботился о них. Ben zaten o işi hallettim.
Ты действительно о нём позаботился! Sen gerçekten ona iyi baktın!
Таким образом он позаботился, чтобы его киллер точно знал, где искать Сэмми. Tetikçinin emin olması için izlediği bir yoldu bu. Sammy'nin yerini kesin tespit etmek içindi.
Брат хорошо о тебе позаботился? kardeşin sana iyi baktı mı?
Джон позаботился об этом. O işi John halletti.
Но сегодня я обо всём позаботился. Ama bugün her şeyin icabına baktım.
Но ты позаботился об этом. Ama sen bunun çaresine baktın.
Я позаботился об этом. Ben o işi hâllettim.
Мэтт Донован позаботился об этом. Mat Donovan bundan emin yaptı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.