Beispiele für die Verwendung von "позвоните мне" im Russischen

<>
Позвоните мне как сможете. Arayabildiğiniz zaman bana dönün.
вы позвоните мне чтобы проведать его до конца этого месяца. Ay bitmeden onu tekrar ziyaret edip edemeyeceğini sormak için arayacaksın.
Позвоните мне. Я могу помочь. Yardım edebilirim, beni arayın.
И если вы заметите что-нибудь странное или необъяснимое на тех видеозаписях, прошу, позвоните мне. Bu yüzden kamera kayıtlarında garip ve açıklanamayan şeyler görürseniz lütfen beni arayın. Bundan haberdar olmam gerekiyor.
Если вы хотите прочных отношений, позвоните мне. Uzun süreli bir ilişki arıyorsanız, beni arayın.
Если вспомните что-то еще в будущем, позвоните мне. Eğer ileride aklına gelecek bir şey olursa ara beni.
Позвоните мне, когда он пересечёт О-ю. caddeyi geçtiğinde beni arayın, tamam mı?
Если что-нибудь вспомните - позвоните мне. Eğer bir şeyler hatırlarsanız aramaktan çekinmeyin.
Если рана будет кровоточить или сохнуть, позвоните мне. Eğer yara kanama ya da sızdırma yaparsa beni arayın.
Вы позвоните мне, если что то вспомните? Eğer birşey aklına gelirse, beni arar mısın?
Позвоните мне, в любое время. Lütfen, ne zaman istersen arayabilirsin.
Пожалуйста, позвоните мне. Lütfen, ara beni.
Позвоните мне через неделю если все еще будет чесаться. Kaşıntı devam ederse, bir hafta sonra beni arayın.
Позвоните мне, если что-нибудь изменится. Değişen bir şey olursa ara beni.
Позвоните мне после шести. Beni altıdan sonra arayın.
Позвоните мне, если что-нибудь вспомните? Конечно. Eğer aklınıza bir şey gelirse beni arayabilir misiniz?
Так вы позвоните мне как только что-то узнаете? Bir haber alır almaz beni arayacaksın değil mi?
Если возникнет нужда, а она возникнет, позвоните мне. Bir gün ihtiyacın olursa, ki olacak, beni ara.
Когда она в первый раз использует палочки для еды, позвоните мне. İlk defa yemek çubuğu kullandığında beni arayın. - Sadece haberim olsun.
Если вы ему позвоните или позволите мне... Onu ararsanız, ya da ben ararım..
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.