Beispiele für die Verwendung von "поздно" im Russischen

<>
Эта барышня проснулась этим утром поздно и застряла в пробке. Bu kadın bu sabah geç kalktı ve trafiğe takıldı.
Ты явился довольно поздно, еще много дел. Biraz geç geldin ve yapacak çok işimiz var.
Ох, ну, слишком поздно. Oh, iyi, çok geç.
Что поздно? Поздно спохватился. Bunu hatırlamak için geç kaldın.
Присоединяйтесь к клубу воздержания. Пока не слишком поздно. Çok geç olmadan, yeşil ay kulübümüze katılın.
Но всегда слишком поздно. Ama hep çok geç.
Думаю, еще не поздно подогреть суп. Çorbayı ısıtmak için çok geç olmamıştır umarım.
"Слишком поздно, увы", увидев парня, продавшего товар, воскликните вы. Hepsini satacagim. Hos parçalar. Almadan geçersen sonra ucuzluk geçti "Geç Kaldim" diye bagirirsin.
Слишком поздно заставить тебя снова играть в куклы, да? Oyuncak bebeklerinle oynamanı söylemek için artık çok geç, huh?
Мы работаем всю ночь, Бен, ложимся очень поздно. Tüm gece çalıştık, Ben. Uyumak için de geç kaldık.
Мы ввязались в эту затею, и сейчас слишком поздно останавливаться. Bu işe fazlasıyla bulaştık ve geri dönmek için artık çok geç.
Ты продал мне гнилое яблоко, но ещё не поздно его обрезать. Bana birkaç çürük elma satmış olabilirsin ama çürüklerini ayıklamak için geç değil.
Заказали китайскую еду и поздно легли. Çin yemeği yedik ve geç yattık.
Поздно уже куда-то валить. Заходите. Artık gitmek için çok geç.
Рано или поздно они очнутся. Er ya da geç uyanacaklar.
Я слишком поздно понял, что моя технология может привести к гибели миров. Bulduğum teknolojinin dünyaların yok oluşuna sebep olabileceğini fark ettiğimde, çok geç kalmıştım.
Идиоты из McCormick Place слишком поздно сдали рабочие листки. McCormick Place otelindeki dürzüler mesai kartlarını geç teslim etti.
Но рано или поздно Саттон вернется. И что тогда случится со мной? Er ya da geç Sutton geri gelecek, sonra bana ne olacak?
Рано или поздно кто-то из них совершит ошибку. Er ya da geç ikimizden biri hata yapacak.
Еще не поздно повернуть обратно. Geç değil henüz. Geri dönebiliriz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.