Beispiele für die Verwendung von "положение услуг дальней связи" im Russischen

<>
Вас устраивает текущее положение услуг дальней связи? Şu anki uzun mesafe servisinizden memnun musunuz?
Это мешает работе дальней связи. Uzak mesafe iletişimi tamamen çökmüş.
Если они сканируют, любая попытка связи, может выдать наше положение. Eğer tarama yapıyorlarsa, herhangi bir iletişime girme durumu yerimizi belli eder.
В дальней кабинке есть окно, оно ведёт во двор. En son kabinde arka tarafa açılan küçük bir pencere var.
Имеет значение положение приправ? Turşulardaki bir pozisyona sahipmisiniz?
Плюс, у Боба есть связи. Hem Bob'un bir sürü bağlantısı var.
Это же хренова сфера услуг. Bu hizmet sektörünün bir parçası.
Положение, траектория, угол, дата, время. Pozisyon, yörünge, açı, tarih ve zaman.
Пожалуйста, скажи что это одно из семейных последствий твоей связи с Клаусом. Lütfen bunun bana Klaus ile olan senin şu efendilik bağı olayı olduğunu söyle.
Это работа с полным набором услуг. Bu tam hizmet veren bir iş.
критическое положение в семье. Aile içi bir durum.
Власти начнут отслеживать ваши обычные средства связи. Birileri çoktan senin iletişim kanallarını izlemeye başlamıştır.
В вашем распоряжении широкий спектр наших услуг. Pek çok değişik hizmet seçeneklerimiz emrinize amadedir.
Мы знаем наше положение. Durumun ne olduğunun farkındayız.
Альфы, проверка связи. Alfalar, iletişim kontrolü.
Возможно, придётся попросить о паре услуг. Bir iki iyilik için yalvarmak zorunda kalabiliriz.
Ты поставил меня в затруднительное положение. Beni çok güç bir duruma soktun.
Задам банальный вопрос: не рассматриваете ли вы возможность какой-то связи между Раском и девочкой? Sadece açığa kavuşsun diye soruyorum, kız ile Rusk arasında bir bağlantı olduğunu mu düşünüyorsunuz?
Зависит от оказанных услуг. Hizmet kalitesine göre değişir.
Моё положение на работе не вполне прочно. İş durumum biraz sallantıda, tamam mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.