Beispiele für die Verwendung von "получше" im Russischen

<>
Но, ищет кого получше для разговора. Ama, konuşacak daha iyi birisini arıyor.
Кое-что получше, чем какой-то глупый цирк. Aptal sirkten çok daha iyi bir şeyler.
А у вас есть теория получше? Daha iyi bir teorin mi var?
Я могла построить робота получше в пять лет. Beş yaşındayken bundan daha iyi bir robot yapabilirdim.
У тебя нет занятий получше, чем шарить по холодильникам? Buzdolabımızı yağmalamaktan başka yapacağın daha iyi bir iş yok mu?
У тебя есть объяснение получше касательно того мишки? Ayıcık hakkında daha iyi bir açıklaman var mı?
Я видал начала работы получше. Ben daha iyi başlangıçlar görmüştüm.
А я считаю, ты заслуживаешь парня получше. Ve ben de daha iyisini hak ettiğini düşünüyorum.
Хочешь получше выглядеть для кого-то в школе? Okulda iyi görünmek istediğin bir mi var?
Вам придется придумать что-нибудь получше. Daha iyi bir yalan atmalısın.
Вам нужно научиться врать получше, если вы хотите сделать настоящую карьеру на телевидении. Eğer kamera önünde gerçek bir kariyer istiyorsanız bundan daha iyi yalan söylemeyi öğrenmeniz gerekecek.
Потому, что актёр из меня получше. Evet, ancak daha iyi bir aktörüm.
Я рассмотрела получше таблетки из квартиры Камиллы. Camille'in dairesinden alınan ilaçları daha yakından inceledim.
Я вижу вы ребят получше люди, чем мы там наверху. Sanırım gerçekten sizler, biz üst kat adamlarından daha iyi insanlarsınız.
Ты не мог придумать что-нибудь получше? Daha iyi bir bahane bulamadın mı?
Думаешь есть словечко получше, которое описало бы всё это? Sence daha iyi bir kelime bulsaydı yaşananları tarif edebilir miydi?
Я заслуживаю мужчину получше, чем ты, Сэм. Ben senden daha iyi birisini hak ediyorum, Sam.
Хожу везде - смотрю, у кого вариант получше. En iyi teklifi kim verecek diye her yere başvuruyorum.
Элли найдет подарок получше. Ellie daha iyisini bulacaktır.
Есть варианты получше, чем ненавидеть весь мир. Dünyadan nefret ederek yaşamaktan daha iyi şeyler var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.