Beispiele für die Verwendung von "получше узнать" im Russischen

<>
Я просто хотел получше тебя узнать. Sadece seni daha iyi tanımak istedim.
Мы просто хотим узнать его получше. Sadece onu daha iyi tanımak istiyoruz.
Но, ищет кого получше для разговора. Ama, konuşacak daha iyi birisini arıyor.
Мой фоторепортаж начинался как способ узнать больше о филиппинской любви к баскетболу просто через фотографирование колец. Fotoğraf çalışmam ilk başta Filipinlilerin ancak çemberlere top atmaktan ibaret olan basketbol aşklarını öğrenmem ile başladı.
Кое-что получше, чем какой-то глупый цирк. Aptal sirkten çok daha iyi bir şeyler.
Что еще можно узнать? Daha ne öğreneceksin ki?
А у вас есть теория получше? Daha iyi bir teorin mi var?
И я просто хочу узнать тебя. Ben ise sadece seni tanımak istiyorum.
Я могла построить робота получше в пять лет. Beş yaşındayken bundan daha iyi bir robot yapabilirdim.
Надо бы узнать об этом побольше. Plan hakkında daha fazla bilgi edinmeliyiz.
У тебя нет занятий получше, чем шарить по холодильникам? Buzdolabımızı yağmalamaktan başka yapacağın daha iyi bir iş yok mu?
А узнать, что они украли. Bizden ne çaldıklarını görmek için buradayız.
У тебя есть объяснение получше касательно того мишки? Ayıcık hakkında daha iyi bir açıklaman var mı?
Узнать будет стоить не меньше тысячи. Öğrenmek en az bir binliğe patlar.
Я видал начала работы получше. Ben daha iyi başlangıçlar görmüştüm.
Так что ты хочешь узнать про Анжелу? Ee, Angela hakkında ne bilmek istiyorsun?
А я считаю, ты заслуживаешь парня получше. Ve ben de daha iyisini hak ettiğini düşünüyorum.
Я всегда хотел кое что узнать. Hep merak ettiğim bir şey var.
Хочешь получше выглядеть для кого-то в школе? Okulda iyi görünmek istediğin bir mi var?
Мне столько всего хочется о тебе узнать. Hakkında bilmek istediğim bir sürü şey var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.