Beispiele für die Verwendung von "понадобился укол" im Russischen

<>
Хотя ему понадобился укол адреналина. Bir adrenalin iğnesine ihtiyacı vardı.
Зачем тебе понадобился адвокат? Avukatı ne yapacaksın ki?
Брент, отведи Сэм к звездолету. Ей нужно сделать укол. Brent, Sam'i uçağa geri götürüp alerji iğnesi yapman gerek.
И это значит, что Локвуд понадобился для устранения кого-то ещё. Yani, Lockwood başkasının peşinde. - Geriye kim kaldı ki?
Один укол и ты пойдешь домой. Bir iğne ve sonra evine dönceksin.
Я отрывался так, что понадобился особенный человек который меня вразумит. Uslanmak istememi sağlayacak çok özel birini bulana dek harika vakit geçirmiştim.
Сделайте мне ещё укол. Bir iğne daha yap.
Зачем он ему понадобился? Buna neden ihtiyacı var?
Почти. Я сделал укол от боли. Ona acı için bir iğne yaptım.
А зачем тебе понадобился Келлер? Peki Keller'a niye ihtiyacın vardı?
Скоро понадобится ещё один укол. Bir aşı daha olman gerekecek.
И я подумала, почему им понадобился второй шанс? Neden ikinci bir şansa ihtiyaç duyduklarını merak etmeye başladım.
Могу предложить укол кортизона. Kortizon iğnesi tavsiye edebilirim.
Я тебе понадобился, когда перемирие снова нарушено. Barış bozulduğu için yine bana ihtiyacın var demek.
А тебе надо сделать укол. Sana bir iğne yapayım mı?
Зачем он понадобился братьям Алтан? Altanların ne işi varmış onunla?
Доктор Сандерсон делает укол. Dr. Sanderson iğne yapıyor.
Но он мне понадобился. Ama ona ihtiyacım vardı.
А мне будут делать укол? Ben iğne olmak zorunda mıyım?
Из-за него мне и понадобился джин. Cin için buraya gelmemin sebebi o.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.