Beispiele für die Verwendung von "попросите" im Russischen

<>
Попросите моих дочерей зайти. Kızlarıma yanıma gelmelerini söyle.
Советник, попросите вашего клиента перестать изворачиваться и начать отвечать. Avukat, lütfen müvekkilinize yan çizmeyi bırakmasını ve cevaplamasını söyleyin.
Попросите месье Ла Валля прийти сюда, пожалуйста. Mösyö La Valle'e bir dakika içeri gelmesini söyle.
О, да, помогу со всем, что попросите. Oh, evet, istediğiniz her konuda size yardımcı olacağım.
Хорошо, можете сделать фото и попросите специалистов собрать улики. Tamam fotoğraflarını çekin ve teknisyenlerden birine vital bulguları incelemesini söyleyin.
Понял, попросите их поторопиться, она теряет много крови. Tamam, acele etmelerini söyleyin, kadın çok kan kaybediyor.
Если он свяжется с вами, попросите его срочно перезвонить Майклу Янгу. Seninle bağlantıya geçer veya onu görürseniz ona derhal Michael Young'ı aramasını söyleyin.
Ну так попросите у него отпущения грехов. O halde Tanrınızdan bugün sizi affetmesini isteyin.
Конечно! Только попросите! Elbette, söyle yeter.
Тушар, попросите дежурного войти. Komiser yardımcısına içeri gelmesini söyleyin.
Попросите Мистера Паркера описать грабителя. Otobüs şoförünü tarif etmesini söyle.
Да, попросите мою жену присоединиться ко мне. Evet, eşime burada onu beklediğimi söyler misiniz?
Позвоните в общество защиты животных и попросите их забрать пса и найти ему других хозяев. Yarın sabah RSPCA arayıp bu köpeği buradan almalarını ve ona yeni bir ev bulmalarını söyleyin.
Попросите моего отца заглянуть в покои Королевы. Babama, işlerini bitirdiğinde sarayıma gelmesini söyle.
Попросите кого-нибудь сделать это. Yapacak başka birini bul.
Если вам что-то будет нужно, попросите Лукаса, хорошо? Bir şeye ihtiyacınız olursa, Lucas'a söyleyin, tamam mı?
Попросите его секунду подождать. Bir saniye beklemesini söyle.
Пожалуйста, попросите ее позвонить мне насчет завтрашней записи. Lütfen ona yarın kayıt zamanı beni aramasını söyler misiniz?
Я сделаю все, что вы попросите. Benden istediğin ne olursa olsun, yapacağım.
Так попросите их выйти. O zaman çıkmalarını söyleyin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.