Beispiele für die Verwendung von "потрясающее" im Russischen

<>
У Сильвии было потрясающее воображение. Sylvia'nın inanılmaz bir hayalgücü vardı.
При этом испытываешь потрясающее чувство свободы! Çok özgürce bir deneyim olduğunu duydum.
Трент и Ребекка, у нас потрясающее имя для пары. Trent ve Rebecca, harika bir çift ismimiz var aslında.
Место потрясающее и Эйприл разрешила нам практиковаться там, совершенно бесплатно. Yer harika ve April bedava olarak prova yapmamız için bize veriyor.
Лакс, платье просто потрясающее. Lux bu elbise çok sevimli.
Зачем мне уничтожать это потрясающее место... Neden bu mükemmel şeyi yok edeyim?
Мы показываем потрясающее время. Burada müthiş vakit kazanıyoruz.
Потрясающее исполнение "Как зовут того парня, который играет на первой базе?" "Birinci sahada oynayan adamın adı neydi?" nin harika bir yorumunu mu?
Составляя что-то потрясающее, о чем биология не догадывается. Biyolojide adı bile konmamış, olağanüstü bir dayanak üzerinden...
Это будет потрясающее зрелище. Yapışını görmek harika olacaktır.
Дамы и господа, позвольте представить вашему вниманию изумительное и восхитительное, потрясающее зрелище! Bayanlar ve baylar şimdi sizlere harikulade, muhteşem ve kesinlikle kaçırılmayacak bir gösteri sunacağız.
Случилось нечто потрясающее между Стефани и мной. Stéphanie ile aramda inanılmaz bir şey oldu.
С началом Петли которая стартует завтра, мы хотим сообщить потрясающее новое открытие. Yarın başlayacak yarış öncesinde, sizlere aktaracağımız çok şaşırtıcı yeni bir gelişme var.
На самом деле, произошло кое-что потрясающее. Aslında, şaşırtıcı bir hadise vukû buldu.
Вау. Эмма, это место потрясающее. Emma, burası muhteşem bir yer.
Потрясающее получилось свидание, Флэш. Harika vakit geçirdim, Flash.
Тэд, это вино потрясающее. Tad, şarap bir harika.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.