Beispiele für die Verwendung von "потрясающим" im Russischen

<>
И еще благодаря моему замечательному другу Курту, и этим потрясающим в прошлом артистам Бродвея. Ve ayrıca muhteşem arkadaşım Kurt sayesinde tüm o yaşlı, emekli Broadway sanatçılarını davet ettik.
Я знаю изумительный ресторан с потрясающим шеф-поваром. İnanılmaz şefi olan harika bir restoran biliyorum.
Это не совсем такой День Благодарения, какой вы планировали но для меня он оказался потрясающим. Bu tam planladığınız gibi bir Şükran Günü olmadı ama benim için, harika bir gün oldu.
Я считаю кресло потрясающим подарком но никогда не слышал об этом Джо Мейо. Bence sandalye şahane bir hediye ama bu Joe Mayo'yu daha önce hiç duymadım.
Дин правда был потрясающим. Gerçekten önemli bir şeydi.
С твоим потрясающим мужем. Mükemmel kocan ile birlikte.
Неважно, был он белым или черным, он был просто потрясающим. Siyah ya da beyaz olmasıyla hiçbir alakası yoktu, sadece harika biriydi.
Ты стала потрясающим героем. Harika bir kahraman oldun.
Он был отличным студентом, потрясающим спортсменом и моим героем. Harika bir öğrenci, müthiş bir atlet ve benim kahramanımdı.
Я считаю тебя потрясающим музыкантом. Bence sen müthiş bir müzisyensin.
Бен был потрясающим портным. Ben mükemmel bir terziydi.
Уилл был потрясающим юристом. Will fevkalade bir avukattı.
Вы только что наблюдали за чертовски потрясающим финалом. Çünkü az önce muhteşem bir ikinci yarı izlediniz.
Я предпочла бы провести день с моим потрясающим парнем. Onun yerine günümü harika erkek arkadaşımla geçirmeyi tercih ederim.
Она будет потрясающим хирургом. Harika bir cerrah olacak.
Именно это было потрясающим в ЧМ. İşte şampiyonanın en güzel yanı oydu.
Он станет потрясающим доктором. Mükemmel bir doktor olacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.