Beispiele für die Verwendung von "по-видимому" im Russischen

<>
У него развился по-видимому неизлечимый случай бессоницы. Tedavisi yok gibi görünen uyuyamama hastalığına tutulmuştu.
По-видимому, им понравилось наше видео. Görünen o ki, sunumumuza bayılmışlar.
Кай последовал за тобой, по-видимому. Kai seni takip etmiş, anlaşılan.
и первая репетиция с Дэвидом Спейдом по-видимому проходит очень хорошо. ve David Spade ile ilk prova iyi gidiyor gibi görünüyor.
Очень узком, по-видимому. Çok az belli ki.
По-видимому, он был внутри здания. Anlaşılan o ki, binanın içindeymiş.
По-видимому, они для уроков биологии. Belli ki, biyoloji derslerinde kullanıyorlar.
По-видимому, Эрик работал над этим уже давно, но не смог завершить проект. Görünen o ki Eric bir süredir bu konu üzerinde çalışıyormuş ama bitirmeye fırsat bulamamış.
По-видимому кто-то попадает в тюрьму и вы не сократить их перерыв? Anlaşılan bir kere hapse girince insan bir daha rahat yüzü göremiyor?
Пол защищался, но, по-видимому, она застала его врасплох. Paul karşılık vermiş ama belli ki kızda beklemediği bir alet varmış.
По-видимому, юный мистер Уолкер натолкнулся на небольшую ценную штучку. Görülen o ki, genç Bay Walker değerli şeylere rastlamış.
И, по-видимому, я не первый, кто здесь обедает. Görünüşe göre de, burada ilk yemek yiyen insan ben değilim.
По-видимому, прочел пару книжек в восьмидесятые. Belli ki'lerde birkaç kitap okumuş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.