Beispiele für die Verwendung von "предложить" im Russischen

<>
Завтра кто-нибудь может появиться и предложить на порядок выше. Yarın biri çıkıp çok daha yüksek bir teklif verebilir.
Есть разговор. Хочу предложить своё заведение. Mekânımı satmam için teklif yapıldığını duydum.
Я здесь, чтобы служить королеве, а не давать ей советы, но могу я кое-что предложить? Burada kraliçeme tavsiye vermek için değil, hizmet etmek için bulunduğumu biliyorum ama bir fikir daha sunabilir miyim?
Мы пришли, чтобы предложить вам корону. Parlamento adına sana tahtı teklif etmeye geldik.
Если позволите предложить тост? Kadeh kaldırmayı önerebilir miyim?
Но я хочу предложить тебе мир. Ama sana barış teklif etmek istiyorum.
Шеф Джонсон, я хочу предложить вам кое-что неожиданное. Şef Johnson, alışıldık olmayan bir şey önereceğim size.
Могу я предложить тебе сигарету? Size bir sigara sunabilir miyim?
Мы можем предложить много кофе-эспрессо взамен, сэр. Size çıkışta bir bardak espresso ısmarlayabilirim, efendim.
Мы собираемся предложить ему работу. Adama bir iş teklifi yapacağız.
Чтобы предложить тебе стать партнером. Ortak isteyip istemediğini sormaya geldim.
Так, что вам предложить? Peki siz ikinize ne getireyim?
Мои силы здесь ограничены, и поэтому я явился тебе предложить сделку. Bu dünyada güçlerim sınırlı işte bu yüzden sana bir anlaşma önermeye geldim.
О, мистер Астор, могу я предложить вам подождать немного? Uh, Bay Astor, sizi bir saniyeliğine beklemeye alabilir miyim?
Могу я что-нибудь предложить вам, мисс Вебстер? Size bir şey ikram edebilir miyim Bayan Webster?
Приходи, когда сможешь все это мне предложить. Bana bunları sunacak duruma geldiğin de geri gel.
Могу даже предложить вам горячую ванну. Size sıcak bir banyo bile sunabilirim.
Миссис Нортап, мистер Соломон, могу я предложить вам платок? Bay Northup. Bay Solomon, Size yeni bir kravat gösterebilir miyim?
Могу я предложить вам воды? Beklerken su içmek ister misiniz?
Я пришёл сюда предложить тебе работу. Sana bir iş teklif etmeye geldim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.