Beispiele für die Verwendung von "придем" im Russischen

<>
Мы хотим обезопасить весь Нью-Йорк, но сначала мы придем сюда. Önce tüm New York'ta güvenliği sağlayacak, sonra da buraya geleceğiz.
Будет странно, если мы вдвоем придем. İkimizin orada olması, gerçekten garip olur.
Завтра придём за вами. Yarın sizin için geleceğiz.
Потерпи еще немного, скоро придем. Biraz daha dayan. Neredeyse eve geldik.
Мы придем за тобой, когда Коннор отправится на разведку. Connor keşfe çıktığında seni de almaya geleceğiz. - Bu...
Эй, Агнес, мы придём! Hey, Agnes, partiye geliyoruz!
Мы с ней придем вместе. Evet, ikimiz de geliyoruz.
Когда придём, заплати Марии и приходи в спальню. Eve gittiğimizde Maria'ya parasını ver ve yatak odasına gel.
Если что-то случится, вечером опять придём. Bak bir şey olursa akşama yine geliriz.
Ребята, мы скоро придем. Pekâlâ, çocuklar. Birazdan döneriz.
Мы придём в полдень и останемся до пяти? Biz öğlene doğru geliriz, beşe kadar kalırız.
Мы запишем, и если кто-то попробует навредить кому-либо, Мы придем сюда, чтобы остановить их. Bir kayıt tutacağız ve eğer herhangi biri zarar verici bir şey yaparsa onu durdurmak için orada olacağız.
Мы обязательно придем в следующий раз. Kesinlikle bir sonrakine biz de katılacağız.
Да. Да, мы точно придем. Evet, evet, hepimiz geleceğiz.
Сейчас придем, солнышко. Hemen geliyoruz, tatlım.
Мы придём за вами. Biz sizi almaya geliriz.
Мы придем за ними. Biz onlar için geliyoruz.
Пусть воспрянут духом, мы придём. Ferah tutsunlar gönüllerini söyleyin geri geleceğimizi.
Все равно, мы придем. Her türlü biz burada olacağız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.