Beispiele für die Verwendung von "признак" im Russischen

<>
Парочка плюшевых обезьян - это всегда признак удачного вечера. Uyumlu doldurulmuş maymun her zaman iyi bir gecenin belirtisidir.
Разве признать то, что ты чего-то не знаешь не истинный признак ума? Zekâyi gösteren asil sey bilmedigini kabul edebilmek degil midir? - Manny geliyor.
Неуверенность в себе - верный признак здравого ума. Kendinden şüphe etmek akıllı olmanın kesin bir işaretidir.
Длинные ноги - очевидный признак приспособленности к жизни в движении. Sırık bacakları, hareket halinde bir yaşam için doğduklarının işareti.
Выслушать других это признак силы, а не слабости. Başkalarının fikirlerine kulak vermek gücün işaretidir, zayıflığın değil.
Ага, и один невероятно симпатичный признак. Aşırı yakışıklı bir "kötü belirti".
А это не первый признак..? Bu şeyin ilk belirtisi değil mi...
Разрушения, вызванные лавинами - очевидный признак опасной нестабильности этого склона. Çığdan arta kalanlar bu yamacın hâlâ tehlikeli olduğunun en net kanıtı.
Нервный тик - признак невроза. Sinir tiki, zayıf sinirler.
Перепады в настроении первый признак чего угодно. Ruh değişikliği her şeyin bir numaralı işaretidir.
Удары током могут быть симптомом Лермитта, ранний признак рассеянного склероза. Şoklar, MS'in erken klinik belirtisi olan Lermitte'yi işaret ediyor olabilir.
Да, это первый признак шока. Evet, şokun ilk belirtisi bu.
Это признак недоверия, даже отвращения. Bu güvensizliğin, hatta iğrenmenin belirtisi.
Это не признак слабости или плохого родителя, если приходится поступать так. Ne yaptığınızı biliyorsanız, bu zayıflık işareti ya da kötü annelik değildir.
Знаешь, Гиббс говорит: что извинения - признак слабости. Gibbs, özür dilemelerin, zayıflığın bir işareti olduğunu söyler.
Нет, это признак человечности. Hayır bunlar, insanlık belirtisi.
"Компромисс обычно признак слабости". "Uzlaşmak, zayıflık göstergesidir."
Улыбка - признак слабости. Gülmek bir zayıflık göstergesidir.
Значит кличка это признак любви. Lakap sevginin bir işareti yani.
Один признак жизни, очень слабый. Bir hayat belirtisi, çok zayıf.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.