Beispiele für die Verwendung von "принять лекарства" im Russischen

<>
Но он отказался принять лекарства. Ama o ilacını almayı reddetmişti.
Мой кузен Стив забыл этим утром принять лекарства. Kuzenim Steve, bu sabah ilacını almayı unutmuş.
Я должна принять лекарства и заесть их едой. İlaçlarımı almam gerek ve tok karna almam gerekiyor.
Кое-кому нужно принять лекарства. Birilerinin ilaçlarını alması gerekiyor.
А вы сегодня не забыли принять лекарства? Bugün herhangi bir ilacınızı almayı unuttunuz mu?
Надо отнести ей лекарства. Ona ilaç götürmem lazım.
Слушай, это черта характера взрослого мужика, знать, когда принять помошь. Bak, yetişkin adam olmanın bir parçası da yardım eli uzatanları kabul etmektir.
Его открыли случайно при разработке лекарства от СДВ. Bir ADD ilacının geliştirilmesi sırasında şans eseri keşfedilmiş.
Из практических соображений стоит принять предложение. Şartları kabul etmek işimize de yarayabilir.
Лекарства еще не прибыли? İlaçlar daha gelmedi mi?
Смерть домашнего любимца помогает легче принять смерть родителей. Bir hayvanın ölümü, ebeveynin ölümünü kabullenmeyi kolaylaştırır.
Джорджия, вы принимаете какие-либо лекарства? Georgia, kullandığın ilaç var mı?
Вы должны принять решение, папа. Bir karar vermen gerekiyor, baba.
Сэму не помогают лекарства. Sam ilaçları işe yaramıyor.
Судья должен принять его. Yargıç kabul etmek zorunda.
Ты прекратил принимать лекарства, да? İlaçlarını kullanmayı bıraktın, değil mi?
Я решила принять ваше предложение. Önerinizi kabul etmeye karar verdim.
Лекарства вводили через капельницу. Tüm ilaçlar serumla verildi.
И мне нужно принять решение. Yani bir karar vermem gerekiyor.
Мне нужна твоя кровь для разработки универсального лекарства. Evrensel tedavinin temeli olarak kan örneklerine ihtiyacım var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.