Beispiele für die Verwendung von "приступ паники" im Russischen

<>
У шефа был приступ паники. Şef, panik atak geçirmiş.
Стресс вызвал приступ паники. Stres bağımlı panik atak.
И у неё случился приступ паники. Ve kız da endişe nöbeti geçirmiş.
Это не приступ паники. Bu panik atak değil.
Я испытал настоящий приступ паники: сердце колотится, я насквозь промок от пота. Birden kendimi bir endişe krizinin ortasında buldum kalbim çarpıyor ve soğuk ter dökmeye başlıyorum.
Доктора считают, что у неё приступ паники. Ne oldu? Doktorlar panik atak olduğunu söyledi.
У Тома приступ паники. Tom bir panik atak geçiriyor.
Нет повода для паники, сэр. Panik yapmaya gerek yok, efendim.
Сердечный приступ был часов назад. Kalp krizi altı saat önceydi.
Городские власти призывают к спокойствию, в надежде избежать паники. Şehir yetkilileri panik etkisinden kaçınmak umuduyla herkese sakin olunmasını söylüyor.
Это был серьезный сердечный приступ. Büyük bir kalp krizi geçirmiş.
Мы должны организовать спокойную эвакуацию не вызывая лишней паники. Gereksiz paniğe yol açmadan düzenli bir tahliye organize etmeliyiz.
Если будет новый приступ, без таблетки ты погибнешь. Bir kriz daha geçirirsen ve bu ilacı içmezsen ölebilirsin.
Без паники, у папы есть план. Merak etmeyin! Babam bir şeyler bulacaktır!
У тебя что, сердечный приступ? Phoebe, kalp krizi mi geçiriyorsun?
Повторяю. Нет причины для паники. Tekrarlıyorum, paniğe gerek yok.
У него был сердечный приступ, и его тело переместили? Kalp krizi geçirdi ve cesedi başka bir yere mi taşındı?
Приступы паники, аневризмы и язвы. Panik atak, anevrizma ve ülser.
Отец, у него был сердечный приступ. Baba, o bir kalp krizi geçirdi.
Так, не нужно паники, но мы должны спешить. Panik yapmanızı istemiyorum ama çabuk olmalıyız. - Kes şunu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.