Beispiele für die Verwendung von "причиной" im Russischen
По мнению экологов, это как раз тот случай, когда причиной вымирания вида является потеря среды обитания.
Doğa severlere göre, habitat kaybı, neslin tükenmesine sebep olan en büyük tehditlerden birisi.
А накопление белков в организме могло стать причиной отказа органов.
Amiloidozis nöbete yol açabilir ve protein birikmesi de organ yetmezliğine.
Этот проклятый меч Са Юн стал причиной смерти других кузнецов.
Kahrolası Sa Yin kılıcı bütün mesai arkadaşlarımın ölmesine sebep oldu.
Магнитное колебание от Берты определенно было причиной странных вспышек.
Bertha'nın manyetik patlaması kesinlikle gariplikte bir yükselmeye sebep oldu.
Мне совершенно ясно, что причиной смерти стал бассейн, куда её бросил Б.
Hiç şüphem yok ki ölümünün asıl sebebi B tarafından havuza atıldıktan sonra boğulmasıydı.
Моя магия не сработает, поскольку она и стала причиной болезни.
Benim sihrim işe yaramaz çünkü ona zarar veren şeyin kaynağı o.
Единственной причиной держать в сейфе второй телефон это желание что-либо скрыть.
Kasada ikinci bir cep telefonun olmasının tek nedeni bir şey saklamasıdır.
Предположительно причиной заражения является близкий личный контакт.
Bulaşma sebebinin yakın kişisel temas olduğu düşünülüyor.
Повреждение лобной кости могло быть причиной сильного сотрясения мозга.
Alın kemiğindeki hasar beyin dokusuna aşırı zarar vermiş olabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung