Beispiele für die Verwendung von "продолжаем" im Russischen

<>
Извини, продолжаем снимать. Üzgünüm, devam edelim.
Сегодня мы продолжаем их традиции, которыми бы гордились мои дяди. Bugünse, amcalarımı gururlandıracak şekilde onların başlattığı bu geleneği devam ettiriyoruz.
Но мы продолжаем поиски. Ama aramamıza devam ediyoruz.
До запуска пятнадцать минут, продолжаем отсчет. Ateşlemeye dakika ve geri sayım devam ediyor.
Так? Их счета истощаются, мы продолжаем. Onlar kredilerini tüketiyorlar, ama biz devam ediyoruz.
Продолжаем действовать по плану. Plana göre hareket edeceğiz.
Мы учимся на неудачах и продолжаем дальше. Bizler başarısızlıktan öğrenir ve yolumuza devam ederiz.
Почему мы продолжаем действия внутри страны? Neden içerilere gitmeye devam ediyoruz ki?
Ещё нет. Продолжаем искать. Hayır, hala arıyoruz.
Вот так, продолжаем идти. Tamamdır, yürümeye devam edin.
И мы продолжаем причинять людям вред. Bu yüzden insanları incitmeye devam ediyoruz.
Это значит мы продолжаем копать. Araştırmaya devam edeceğiz o hâlde.
Почему мы продолжаем за него голосовать? Neden sürekli bu herifi seçiyoruz ki?
Ладно, продолжаем копать. Tamam araştırmaya devam edelim.
Почему мы с ним продолжаем общаться? Bu arada neden hala onla takılıyoruz?
Мы продолжаем получать противоречивые и запутанные сообщения о личности стрелка. Nişancıyla ilgili çelişkili ve kafa karıştırıcı bilgiler gelmeye devam ediyor.
Все равно, продолжаем... Neyse, devam ediyoruz.
Ну что, продолжаем вечеринку. Harika, parti devam ediyor.
Так почему мы продолжаем хранить верность ей? Biz niye ona sadık olmaya devam ediyoruz?
Фил, мы продолжаем поиски. Phil, didiklemeye devam ediyoruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.