Beispiele für die Verwendung von "продолжать" im Russischen

<>
Но я не собираюсь продолжать содержать тебя. Fakat senin sürekli paramı sömürmene devam etmeyeceğim.
Вивьен, ты не можешь продолжать говорить людям о еде. Vivien, insanlara yemekler hakkında böyle şeyler söylemeye devam edemezsin.
Я знаю, что обязан продолжать борьбу. Ben mücadeleye devam etmek zorunda olduğumu biliyorum.
Я не вижу потребности продолжать это расследование, генерал. Bu soruşturmaya devam etmek için neden göremiyorum, General.
Я знаю, и буду продолжать платить. Biliyorum. Geri kalanı da ödemeye devam edeceğim.
Тогда ты должна продолжать сражаться. O zaman mücadeleye devam etmelisin.
Ну, продолжать врать ты ему точно не можешь. Tamam, ama ona yalan söylemeye de devam edemezsin.
Маэстро, к сожалению, я не могу продолжать так. Maestro, özür dilerim, ama bu şekilde devam edemem.
Я могу продолжать, лейтенант? Devam edebilir miyim, Komiser?
Как мне продолжать работу? İşime nasıl devam edeceğim?
Хочешь просто продолжать бежать и не оглядываться назад. İstiyorsun ki sürekli koşasın ve arkana hiç bakmayasın.
Можешь ехать обратно в Нью Джерси и продолжать прожигать жизнь. Или можешь остаться здесь и научиться хоть чему-то. Şimdi, ya New Jersey'e dönüp hayatını çöpe atmaya devam edersin ya da burada kalıp bir şeyler öğrenebilirsin.
Мы будем продолжать проводить время вместе. Öylece birlikte zaman geçirmeye devam edeceğiz.
Я не собираюсь продолжать этот разговор. Bu konuşmayı daha fazla devam ettirmeyeceğim.
Можешь продолжать стараться если хочешь. İstediğin kadar denemeye devam et.
Тебе нужно продолжать давить на ногу. O bacağa baskı uygulamaya devam etmelisin.
Он годами может продолжать эту игру. Niçin yıllarca bu şekilde sürdürmüş olsun.
Да, я буду продолжать доставать всё возможное. Evet, elimden geldiği kadar dağıtmaya devam edeceğim.
А теперь можете продолжать обсуждать меня. Ve benim hakkımda konuşmaya devam edebilirsin.
И здесь мы должны набраться сил, чтобы продолжать борьбу. Ve bu topraklardan, savaşımıza devam etmek için güç almalıyız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.