Beispiele für die Verwendung von "пропало" im Russischen

<>
Все данные доктора Хейл, все её видео-наблюдения, всё пропало. Dr. Hale'in tüm bilgileri, tüm video kayıtları, hepsi gitmiş.
Да вообще все пропало! Yani her şey gitmiş.
А оно пропало. Кольцо пропало. Ama yok, yüzük gitmiş.
Это не твоя вина, что тело пропало. Ölü bir adamın ortadan kaybolması senin suçun değil.
Белоснежка должна быть с дочерью, или всё пропало. Pamuk Prenses çocuguna eSlik etmeli yoksa her Sey biter.
Говорят тело Барта пропало. Bart'ın cesedinin kaybolduğunu söylediler.
Получается, что всё просто пропало? Her şey birden yok oldu yani?
Не было никакого пива. Оно пропало. Bira falan yoktu, hepsi gitmiş.
За лет до того пропало ещё. Ondan da yıl önce kişi kaybolmuş.
За последние сутки пропало человек. Son saatte kayıp ihbarı yapılmış.
А сейчас оно пропало. Ve artık yok oldu.
Кое-что пропало, детектив. Bir şey çalınmış dedektif.
Обручальное кольцо Вирджинии пропало. Virginia'nın nişan yüzüğü kayıp.
Кто-то проник в офис администрации прошлой ночью, пропало несколько устройств для чтения электронных книг. Dün gece biri idari ofise girmiş ve birkaç tane Kindle Paperwhite e-okuyucu şu anda kayıp.
У меня кое-что пропало. Bende bir şey eksik.
Пропали драгоценности на миллионы, все пропало. Milyonlarca dolar değerindeki mücevherler, hepsi gitmiş.
Мои инструменты, оборудование. Все пропало. Dükkanım, aletlerim, hepsi gitmiş.
Сэр, питание пропало. Efendim, gücü kaybettik.
После твоего ухода оно пропало. Sen gittiğinde o da gitmişti!
Ни в одной из комнат не пропало ничего ценного. Her iki olay mahallinde de değerli kayıp eşyalar yoktu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.