Beispiele für die Verwendung von "проснулся" im Russischen

<>
Я проснулся утром и уже начал писать статьи. Bu sabah kalktım ve zaten hikayeleri yazmaya başladım.
Том проснулся, и я отвел его в кровать. Tom uyandı, ben de onu yatağa geri götürdüm.
Кто-то проснулся в боевом настроении сегодня. Anlaşılan birileri bu sabah solundan kalkmış.
Прошлой ночью я проснулся на заправке. В нижнем белье. Dün gece, benzin istasyonunda iç çamaşırlarımla, uyandım.
Проснулся в одной кровати с обоими палачами. Uyandığımda, her iki celladım da yatağımdaydı.
Я проснулся часа в три ночи, проголодался. Sabah saat: 00'te uyandım, çok acıkmıştım.
Однажды проснулся и осознал, что тело - это храм. Bir sabah uyandım ve vücudumun bir tapınak olduğunu fark ettim.
Сэр, мистер Уикхэм проснулся. Efendim, Bay Wickham uyandı.
Эй, тигр, ты что проснулся? Baba? Nasılsın kaplan? Neden kalktın?
Я проснулся и каким-то образом уже знал. Bir rüyadan uyandım ve bir şekilde biliyordum.
Несколько дней спустя я проснулся здесь. Birkaç gün sonra, burada uyandım.
Пока лорд Сфорца не проснулся. Lort Sforza uyanmadan önce gitmeliyiz.
Простите, я просто только проснулся. Pardon, daha yeni uyandım da.
Проснулся около полуночи, услышал что-то. Gece sıralarında uyandım, sesler duydum.
Привет, я заснул дома, а проснулся в лесу. Evdeki yatağıma gittim. Bir mil kadar ötede ormanın içinde uyandım.
Регент проснулся, увидел меня и потянулся за мечом. Naip ise uyanmış, beni görmüş ve kılıcına ulaşmıştı.
Он еще не проснулся? Daha kendine gelmedi mi?
Потом я проснулся в номере жертвы, она лежала напротив меня, мёртвая. Sonra kurbanın dairesinde uyandım, ve o benim yanımda ölü bir şekilde yatıyordu.
Я проснулся ночью, записал это. Dün akşam uyandım, bunu yazdım.
Я только проснулся, извини. Anca uyandım, kusura bakma.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.