Beispiele für die Verwendung von "просто на всякий случай" im Russischen
Просто на всякий случай, у меня не вонючий член.
Ayrıca belirtmek isterim ki, Kokmuş bir aletim yok benim.
Просто на всякий случай я хочу проконсультироваться с адвокатом.
Doğru tarafta olmak için, ben bir avukata başvuracağım.
Хранить записи, счета, корешки чеков, билеты, и все прочее, просто на всякий случай.
Kayıtları, makbuzları, çek koçanlarını, biletleri, her türlü şeyi saklarım ne olur ne olmaz diye.
Я даже ношу отталкивающее бельё, просто на всякий случай.
Ne olur ne olmaz diye çok rezil bir don giydim.
Пусть он будет как я люблю, просто на всякий случай.
Ne olur ne olmaz, benim de seveceğim bir şey seç.
Тем временем, мы проверим историю с бездомным, просто на всякий случай.
Bu arada ne olur ne olmaz diye evsiz adam hikayesini de kontrol etmeliyiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung