Beispiele für die Verwendung von "простой" im Russischen

<>
Концепт был чистый, простой, истинный. Ana fikir açık, basit ve doğruydu.
Дон Гектор, мой отец - простой человек. Don Hector, babam kendi halinde bir adamdır.
Простой макияж, неглубокий вырез. Basit makyaj, yüksek yaka.
Я задал очень простой вопрос. Çok basit bir soru sordum.
Простой для него значит ненавидящий иммигрантов, неграмотно говорящий и не читающий книг. Onun için sıradan demek göçmenlerden nefret etmek kafiyeli argo konuşmak ve kitap okumamak.
И это не простой меч. Sıradan bir kılıç da değil.
Мой простой вопрос таков: En kolay sorum şu.
Как сказал Грег, он представился как простой сотрудник. Greg'e göre, kendisini sıradan bir çalışan gibi göstermiş.
Я простой министр торговли. Ben sadece ticaret bakanıyım.
Сейчас я задам вам простой вопрос. Şimdi herkese küçük bir soru soracağım.
Безумно простой идеей, которая изменила все. Her şeyi değiştiren çok basit bir fikir.
Понадобился простой тайный генетический тест, чтобы подтвердить мои подозрения. Şüphelerimi tasdik etmek basit, gizli bir genetik teste baktı.
Все-таки он простой убийца! Yani basit bir katilmiş.
Простой макияж, силикона нет. Basit makyaj, silikon taktırmamış.
Она была простой деревенской старухой. Köyde çalışan yaşlı bir gündelikçiydi.
Мы начнем с простой разминки. En basit şey ile başlayacağız.
Но, мистер Кэмбелл убрал свои эмоции, и благодаря простой математике он выйграл новенький автомобиль! Ama Bay Campbell, duygularını bir kenara itti ve basit matematik sayesinde yeni bir arabaya kavuştu!
Я задала такой простой вопрос. Sadece basit bir soru sordum.
Разве не забавно, как простой поворот судьбы может изменить весь... Kaderin ufak bir cilvesinin her şeyi değiştirmesi ne komik değil mi?
Она не простой ребенок. O bir bebek değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.