Ejemplos del uso de "проходила мимо" en ruso

<>
Я проходила мимо комнаты Колина. Colin'in odasının önünden geçiyordum ve...
Простите, что забежала так поздно, но я проходила мимо и увидела, что горит свет. İş saatleri dışında geldiğim için özür dilerim, ama buradan geçiyordum ve ofis ışıklarının açık olduğunu gördüm.
Я проходила мимо клуба на Вестланд-стрит. Westland Caddesinde bir kulübün önünden geçiyordum.
Я проходила мимо кабинета и услышала оттуда голоса. Çalışma odasının önünden geçiyordum ve bazı sesler duydum.
Робин тоже проходила мимо с бутылкой вина и справкой о доходах. Robin de bir şişe şarap ve kredi notlarıyla birlikte buradan geçiveriyormuş.
Ты пробежал мимо бонуса. Enerjinin üstünden geçip gittin.
Она даже не проходила как свидетель. Kadın, tanık olarak kayıtlara geçmemiş.
Вы много раз проходили мимо них. Pek çok kere yanlarından geçip gittiniz.
Она когда-нибудь проходила психотерапию? Hiç terapiye gitti mi?
Я проезжал мимо и увидел приоткрытую дверь. Buradan geçiyordum ve kapının aralık olduğunu gördüm.
Я не хотела, чтобы она через это проходила. Baştan sona kadar, onu bu işe karıştırmak istemedim.
Мертвая женщина проехала мимо на автобусе? Ölü kadın otobüsle yanından mı geçti?
Я уже проходила через это. Bunu daha önce de yaşadım.
Да, он проходил мимо. Evet, yanımdan yürüyüp gitti.
Понимаете, я только мимо проходила. Ben sadece seni görmek için gelmiştim.
И он проезжал мимо, раза три за вечер. Tamam mı? Hem bu gece buradan üçüncü geçişi.
Конечно, было б лучше, если KTX проходила здесь, но всё уже решено на государственном уровне. Elbette Kore Ekspres Treninin buradan geçmesi daha iyi olur, fakat bu çoktan karar verilmiş bir ulusal politika.
Теперь самое сложное - пройти мимо стиральной машинки и сушилки. Şimdi çamaşır makinesinin yanından geç. Kurutma makinesi en zor kısım.
Я все это уже проходила. Ben de o yollardan geçtim.
И какие-то люди проходили мимо. Yoldan da bazı adamlar geçiyordu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.