Beispiele für die Verwendung von "проявлять неуважение" im Russischen

<>
Не смей проявлять неуважение! Bana saygısızlık edeyim deme!
Их неуважение к королю настолько возросло, что они сделали гробницу позади дворца. Bir kez olsun Joseon Hanedanlığı'na saygı duymamıştır. Sarayın arka kısmına mezar bile kazmıştır.
Герой начинает проявлять враждебность. Konu düşmanca davranmaya başlıyor.
Скажи, чем я заслужил твое неуважение? Saygısızlığını hak etmek için ne yaptığımı söyle?
Еще двое младенцев начали проявлять симптомы. İki bebek daha belirtileri göstermeye başladı.
Как выбивать дерьмо из кого-то, кто проявляет к тебе неуважение. Kappa olmak size saygısızlık eden birinin canına okumaktır. Beni takip edin!
Чтобы проявлять твои фотографии, нужно выполнять заказы. Bu iş bana senin fotoğraflarını tab edebilmemizi sağlıyor.
Вы проявили неуважение к суду. Şu anda mahkemeye hakaret ettiniz.
И я не склонен открыто проявлять мои чувства. Ve duygularımı açmak konusunda çok da başarılı değilim.
И вновь Кауфман показывает полное неуважение. Kaufman her zamanki gibi saygısızlık gösteriyor.
За неуважение к моей жене. Ayrıca karıma saygısızlık ettiğin için.
Ты оказала неуважение моей жене. Anlat bana. Karıma saygısızlık ettin.
Эй, ты! Что за неуважение! Sen var ya, hiç saygın yok!
Твоя жажда мести, твое неуважение и ненависть человечества зашла слишком далеко. İntikam hevesinizle, insanları hor görüp onlara kin güderek çizmeyi iyice aştınız.
Что показывает полное неуважение к законам этого суда. Bu hareket bu mahkemenin kanunlarına büyük saygısızlık demektir.
Знаете, какое это неуважение к нам? Bunun ne kadar saygısızca olduğunu biliyor musun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.