Beispiele für die Verwendung von "пытали" im Russischen

<>
Потому что вы схватили меня, пытали, продали королю ада? Beni yakalayıp, işkence yapıp, cehennemin kralına sattığınız için mi?
Они убивали, пытали безнаказанно. Öldürdüler, cezasızca işkence ettiler.
Но они поймали и пытали меня. Fakat beni yakaladılar, işkence ettiler.
В них много нервных окончаний, наверно поэтому по ступням били, когда пытали людей. Ayağımızda bir sürü sinir ucu var. Sanırım bu yüzden insanlara ayaklarının altlarına vurarak işkence ediyorlar.
Я был в Shadow Elite, меня поймали и пытали противники. Gölge Seçkinleri 'ndeydim. Esir düştüm ve saldırganlar tarafından işkence gördüm.
Все рассказывают мне, что меня пытали.. Herkes, bana işkence edildiğini söyleyip duruyor.
А как с другими заключенными, которых вы здесь пытали? O ne demek? Zaten tüm mahkumlara işkence yapmıyor musunuz?
Я не хочу, чтобы вас пытали. Senin herhangi bir şekilde işkence görmeni istemiyorum.
Ради всего святого, вы же пытали парня. Bak, Tanrı aşkına adama işkence yaptın sen.
Давай! Её жестоко пытали... Kötü bir şekilde işkenceye uğramış.
Они пытали тебя пять месяцев. Beş ay boyunca işkence ettiler.
Апофиса пытали такой же штукой. Apophis aynı şeyle işkence görmüş.
Возможно стрелки сначала пытали его, чтобы добыть информацию. Önce bilgi almak için işkence etmiş olabilirler. Bir dakika.
Пытали ли они его? Ona işkence ettiler mi?
Преторианцы ворвались в комнату, где находились императоры, схватили их обоих, раздели, проволокли обнажёнными по улицам, пытали и в итоге убили их. İmparatorların bulunduğu odaya zorla girdiler ve ikisini de yakalayarak, soyundurdular, caddeler boyunca çıplak olarak sürüklediler, işkence ettiler ve sonunda her ikisini birden öldürdüler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.