Beispiele für die Verwendung von "рождественское утро" im Russischen

<>
Как бывает каждый год, наступило рождественское утро. Her yıl olduğu gibi Noel sabahı geldi çattı.
Не самое веселое для Тейлоров рождественское утро. Taylor'lar için mutlu bir Noel sabahı değil.
Рождественское утро, года назад. Dört sene önceki Noel sabahı.
Кажется, меня посетило рождественское чудо. Başta bu Noel mucizesi gibi gelmişti.
Расписание школ и колледжей перенесли на ранее утро. Okul ve üniversitelerde dersler sabah erken saatlere alındı.
Он прислал мне рождественское фото. Вот. Bakın bana bir Noel kartı göndermiş.
Милая, утро было весёлым, правда? Tatlım, bu sabah eğlenceliydi, ha?
Это домашнее рождественское печенье Холландер для персонала? Onlar Holander'in ev yapımı Noel kurabiyeleri mi?
Только эта мысль каждое утро поднимает меня из кровати. Biliyorum. Beni her sabah yatağımdan kaldıran şey de bu.
В смысле, это твое рождественское желание? Yani, senin Noel dileğin bu olurdu.
На следующее утро явился Пророк. Ertesi sabah, Peygamber geldi.
Во всех песнях упоминается рождественское дерево. Ağacın geçmediği hiçbir Noel şarkısı yok.
Наконец-то, утро презентации настало. Sunum sabahı nihayet gelip çatmıştı.
Мое рождественское желание исполнилось. Noel dileğim gerçek oldu.
Та странная молодая женщина крутит мною все утро. Şu yabancı kadın sabahtan beri beni takip ediyor.
Премьера второго сезона британского научно-фантастического телесериала "Доктор Кто" состоялась 25 декабря 2005 года с выходом рождественского спецвыпуска "Рождественское вторжение". İngiliz Bilim kurgu dizisi Doctor Whonun modern serisinin ikinci sezonu. 25 Ocak 2005 tarihinde "The Christmas Invasion" adlı Noel özel bölümüyle başlamıştır.
Помню девочку, что каждое утро готовила мне завтрак. Bana her sabah kahvaltı hazırlayan küçük bir kız hatırlıyorum.
Нам не нужна мамочка-подросток каждое утро. Her sabah genc anneye ihtiyacimiz yok.
Я просыпаюсь без пятнадцати пять каждое утро. Ben her gün beşe çeyrek kala kalkıyorum.
Но мы завтракали вместе каждое утро. Ama her sabah beraber kahvaltı ederdik.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.