Beispiele für die Verwendung von "сам с собой" im Russischen

<>
Это Кент Брокман, говорящий сам с собой. Ben Kent Brockman, kendi kendine konuşan adam.
Генерал, сам с собой разговариваешь? Kendi kendinle mi konuşuyorsun, General?
Может, я сам с ними поговорю? Bir şey diyeceğim. Ben onlarla konuşsam ya?
Возьмём с собой Катрину? Katrina'yı da alalım mı?
Хорошо, я сам с ней поговорю. Tamam, O'nunla ben konuşurum.
Лейтенант Рот покончил с собой сегодня утром. Yüzbaşı Roth, bu sabah intihar etti.
Ладно, тогда давай сам с ней поговори. Tamam, git tek başına konuş o zaman.
Тод везде берет меня с собой. Todd beni gittiği her yere götürür.
Ищешь Тайлера? Я бы сам с ним не прочь поговорить. Eğer Tyler'ı arıyorsan ben de onunla küçük bir sohbet etmeyi isterim.
Если приедете, привезите с собой свою прелестную дочку. Gelirseniz, o küçük, tatlı kızınızı da getirin.
Я сам с этим уродом разберусь. Bu pislik herifin icabına ben bakarım.
Заберите их с собой. Esirleri de yanınıza alın.
Он САМ с тобой расплатился? Parayı direkt sana mı verdi?
Преступник должно быть забрал его с собой. Katil, onu da yanında götürmüş olmalı.
Всюду с собой таскал. Nereye gitse yanında götürürdü.
Джордж покончил с собой? George kendini mi öldürdü?
Выходи и забери её с собой! Defol ve bunu da yanında götür!
Взять с собой на подмогу тринадцатилетнюю дочь - очень профессионально. yaşındaki kızını, yardımcı olarak yanında gezdiriyorsun bu çok profesyonelce.
Ты носишь с собой пушку? Sen yanında silah mı taşıyorsun?
Ради Тора, возьмите нас с собой! Thor aşkına, bizi de yanınızda götürün!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.