Beispiele für die Verwendung von "самые лучшие" im Russischen

<>
Тысячи лет и все самые лучшие войны тоже. Binlerce yıldır ve en iyi savaşlar da bunlar.
Это были самые лучшие похороны! Gelmiş geçmiş en iyi törendi!
Самые лучшие были отобраны чтобы пройти на следующий этап. Bir sonraki aşamaya sadece en iyilerin en iyileri seçildi.
Вы, ребята, самые лучшие агенты. Siz dünyadaki en iyi menajer ve temsilcisiniz.
Они отбирают самые лучшие моменты. En iyi anları onlar alır.
У Мендла самые лучшие. Mendl bu işi biliyor.
Это самые лучшие слова за всю мою жизнь. Whitaker, bunlar hayatımda duyduğum en tatlı sözler.
вы самые лучшие родители в мире извините, я отойду на минутку? Siz gelmiş geçmiş en iyi ailesiniz! Bana biraz müsaade eder misin?
Бобби, самые лучшие моменты придумала ты. En iyi bölümleri sen buldun, Bobbi.
Испорченная пробка испортит даже самые лучшие бутылки. Hatalı mantar en iyi şişeyi bile mahvedebilir.
Точно, канадцы самые лучшие. Evet, Kanadalılar çok iyi.
Он же сказал - самые лучшие вещи. En güçlü diyor adam, en güçlü!
И что самые лучшие ножки можно найти на кухне, а не в салонах. Bir de, en güzel bacaklara evin hanımlarının değil de hizmetçilerin sahip olduğunu söylüyor.
Наши библиотеки самые большие и самые лучшие. Bizim kütüphanelerimiz en büyük ve en iyisidir.
Уверена, вы делаете самые лучшие маленькие фургоны. Parayla alınabilecek en iyi araçları yaptığınıza kalıbımı basarım.
Мы делаем самые лучшие ружья. Biz en iyi tüfekleri yaparız.
Иногда нам выпадают не самые лучшие приключения. Evet, bazen maceralar hep iyi olmaz.
Если ты используешь человеческую кожу, то ты создашь самые лучшие секс-машины на рынке. İnsan derisini kullanırlarsa piyasadaki en iyi seks makinelerini yapmış olurlar. Bence Sebastian bunu anlamıştı.
Морские пилоты самые лучшие в мире. Akademi pilotları dünyanın en iyi pilotlarıdır.
Самые лучшие части курицы. Tavuğun en sağlıklı yeri.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.