Beispiele für die Verwendung von "свободны" im Russischen

<>
И сейчас, Айя и ее шайка свободны разрушить кровную линию. Şimdi de Aya ve onun çetesi, efendilik bağını kırmaya müsait.
Если вы будете свободны попозже, возможно мы сыграем лунок на голопалубе. Eğer meşgul olmadığın bir zamanda, belki sanal güvertede dokuz delik oynayabiliriz.
Я пришёл по поводу аренды. Вы свободны? Kiralık dükkan için gelmiştim, müsait misiniz?
Я точно знаю, что вы свободны следующий час. Я заказал вас. Bundan sonraki saatinizin boş olduğuna adım gibi eminim zira adıma randevu aldım.
Франция и Европа наконец-то свободны. Fransa ve Avrupa sonunda özgür.
Ну и насколько вы свободны? Peki sen ne kadar özgürsün?
Греки изобрели демократию, но люди в Греции не свободны. Yunanlılar demokrasiyi icat ettiler, ama oradaki adamlar özgür değil.
Потом вы будете свободны, ОК? Sonra gitmekte özgürsün, tamam mı?
И мы все свободны. Ve şimdi hepimiz özgürüz.
Свободны, мистер Эддингтон. Gidebilirsin, Bay Eddington.
Творцы должны быть свободны! Sanatçıların özgür olması gerekiyor!
Вы свободны в субботу в обед? Cumartesi akşam yemeği için müsait misiniz?
Ну все, распишитесь еще вот здесь и можете быть свободны. Bu kadar. - Şu son iki evrakı imzaladıktan sonra gidebilirsiniz.
Все остальные столы здесь свободны. Buradaki diğer bütün masalar boş.
Вы совершенно свободны также в международном масштабе. İyi. Sen de, açık uluslararası vardır.
Мисс Бокс, вы свободны. Bayan Bockes, gitmekte özgürsünüz.
Вы свободны сегодня вечером? Bu akşam müsait misin?
Будь мы свободны, все девки были бы наши. Aynen. Hâlâ bekâr olsaydık ne çok kız düşürürdük be.
Если холодный синтез будет бесплатным, то и мы с тобой будем свободны... "Eğersoğuk füzyon özgür olursa, sen ve ben de özgür olabileceğiz."
Однажды сказали в классе "Свободны! Я еду в Голливуд"? Bir gün sınıftayken "Ders bitti, Hollywood'a gidiyorum" mu dediniz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.